弹药和爆炸物阿拉伯语例句
例句与造句
- ● إنشاء قاعدة بيانات لﻷمم المتحدة بشأن الذخائر والمتفجرات واستكمال هذه القاعدة باستمرار؛
建立和更新联合国关于弹药和爆炸物的数据库; - قانون الأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات رقم (11) لسنة 1976
《火器、弹药和爆炸物法》(1976年第11号法): - مناولة الذخائر والمتفجرات أخطر بكثير من الأسلحة الخاملة.
弹药和爆炸物的处置本来就比处理无危害性的武器更为危险。 - تضمن التشريعات الليتوانية الرقابة الفعالة على تداول الأسلحة النارية والذخائر والمتفجرات.
立陶宛立法确保对武器、弹药和爆炸物进行有效控制。 - (ج) حظر بعض الأسلحة والذخائر والمتفجرات، لا سيما الخطيرة منها، وحظر تخزينها؛
禁止使用和储存某些特别危险的武器、弹药和爆炸物。 - ويتعين تعزيز أي برنامج لتخزين الأسلحة والذخيرة والمتفجرات بموظفي الدعم المؤهلين.
任何储存武器、弹药和爆炸物的方案必须有合格人员参与。 - ● تنسيق تدريب الموظفين تقنيا وإداريا حول الجوانب ذات الصلة من الذخائر والمتفجرات؛
就弹药和爆炸物的有关方面协调人员的技术和行政训练; - ويجب أن توضع للبعثات إجراءات تشغيل موحدة مفصلة لتخزين وتأمين الذخيرة والمتفجرات().
应制定关于弹药和爆炸物储存与安保的详细标准作业程序。 - أفضل ما يمكن أن توصف به التشريعات الوطنية الخاصة بالذخائر والمتفجرات هو أنها متباينة.
关于弹药和爆炸物的国家法律,准确地说,真是五花八门。 - )أ( التشجيــع علـى اعتمـاد حـد أدنى من المعايير الموحـدة لوضـع عﻻمـات على الذخــائر والمتفجرات وتتبعها؛
(a) 鼓励采用最起码的标志弹药和爆炸物的共同标准; - وتقوم برصد الأسلحة والذخيرة والمتفجرات وكالات جمركية، بالتعاون مع إدارة الحدود.
对武器、弹药和爆炸物的监测由海关机构和边境服务局共同进行。 - وينبغي أن تنقل جميع هذه الأسلحة والذخيرة والمتفجرات في أقرب وقت ممكن إلى مواقع للتدمير.
应尽早将所有武器、弹药和爆炸物搬到销毁地点。 H. 训练 - (ب) دليل الناتو لمبادئ سلامة نقل الذخائر والمتفجرات العسكرية (AASTP-2)
b. 北约军用弹药和爆炸物运输安全保障原则手册(AASTP-2) - ● أنه ﻻ توجد في جميع أنحاء العالم أرقام دقيقة عن اﻷرصدة من الذخائر والمتفجرات والفائض منها؛
在全球范围缺乏弹药和爆炸物库存和过剩物资的准确数据; - وخلال عمليات البحث التي تمت أثناء التحقيقات، وُجدت أسلحة وذخائر ومتفجرات مع المتهمين.
在调查期间进行的搜查过程,发现嫌疑犯拥有武器、弹药和爆炸物。