开道阿拉伯语例句
例句与造句
- ولا بد أن تفتح القرارات التي نعتمدها الطريق إلى تحقيق نتائج عملية.
我们通过的决议必须为实现具体成果敞开道路。 - وتقل هذه التركيزات طبقاً لعلاقة أسية مع المسافة التي نبعدها عن الطريق.
随着离开道路的距离增大,浓度以指数方式下降。 - ونحن مقتنعون بأن استئناف عمليات التفتيش الموقعي سيفتح المجال للنزع السلمي لفتيل التوتر.
我们相信,恢复实地视察将为和平消除紧张打开道路。 - حين نوصل هذا الشخص للمقاطعة سيكون مشكلتهم الشوارع ستخلى على طول الطريق
把人送到监狱,接下来是监狱方面的事了 沿途一律为你们开道 - ولا يتكافأ الجهد المطلوب لإعادة فتح الطرق مع الجهد اللازم لإحداث التهديد.
制造威胁很容易,但要重开道路,就须付出极大努力来清除地雷。 - وشكل عدم قيامها بفتح طريق لياقت لإتاحة مغادرة التجمع بسرعة تقصيرا خطيرا.
警方没有在利亚卡特路开道,允许迅速离开集会,是一个严重失误。 - ومن ثم فإن الوفد السوداني يستهجن بأشد العبارات التقرير ويطلب من المقرر الخاص اعتذاراً علنياً.
因此,苏丹代表团坚决反对这份报告,并要求特别报告员公开道歉。 - ولكننا يمكننا أن نبني التقدم في بضع مجالات، فنفسح الطريق للتقدم في مجالات أخرى أكثر.
但我们可以在几个领域里取得进展,为在更多的领域取得进展铺路开道。 - وأكدت أن وجود سلطة انتقالية يمكن أن يمهد السبيل لتنظيم وإجراء انتخابات ديمقراطية حرة ونزيهة.
建立一个过渡权力当局可以为组织和举行自由和公平的民主选举敞开道路。 - مع رسوخ أقدام جنودها، أصبح للكنيسة الآن تواجد في كل قرية وبلدة، وفي كل أبرشية
[藉借]着军队的开道,教会现在存在於 每一个村庄、城镇,和每一个教区, - واستغل الرئيس مناسبة الاحتفال ذاته لإصدار اعتذار عام باسم الدولة عن الفظائع التي ارتكبت أثناء الصراع.
总统在同一仪式上还以国家名义对冲突期间政府犯下的暴行作出公开道歉。 - ويمكن أن يشمل الانتصاف التعويض، ورد الحق، وضمانات بعدم تكرار التجاوز، وإجراء تغييرات في القانون ذي الصلة وإصدار اعتذارات عامة.
纠正可以包括赔偿、复原、保证不重犯、修改相关法律和公开道歉。 - وفي حين أن زيف هذه الاتهامات قد تبيّن في الكثير من الحالات، فإن أي اعتذارات علنية بشأنها لم تُقدّم.
虽然在多起案件中,当局的指控证明是错误的,但当局从不做任何公开道歉。 - ومضى قائلاً إن التسويات والإنصاف ينطويان على الاعتراف بالخطأ، بما في ذلك الاعتذارات العلنية الجدية الرسمية المسهبة المقدمة من جانب الحكومة.
理赔和补救包含承认过错,包括由政府做出严肃、正式和详细的公开道歉。 - وقد أثارت القضية اهتماما عاما ونقاشا واسعي النطاق في وسائط الإعلام، وكذلك استدعت اعتذارا علنيا غير عادي من جانب أصحاب المطعم.
该案在媒体中得到公众的广泛注意和辩论,而且餐馆业主不寻常地作了公开道歉。