×

开普敦大学阿拉伯语例句

"开普敦大学"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وكخطوة أولى نحو وضع المواد المستهدفة للإرشاد والتدريب في هذا المجال، قد شرع المعهد في تنفيذ مشروع بحثي بالتعاون مع جامعة كيب تاون.
    作为编制这一领域有针对性的准则和培训教材的第一步,训研所已开始与开普敦大学合作执行一项研究项目。
  2. وكانت أيضاً عضوا مؤسسا لمنظمات غير حكومية معنية بمناصرة المساواة بين الجنسين في جنوب أفريقيا ولا تزال رئيسة للمعهد الأفريقي لمسائل نوع الجنس، التابع لجامعة كيب تاون.
    她还参与创建了一些倡导南非两性平等的非政府组织,且仍是开普敦大学非洲性别问题研究院的院长。
  3. وثمة أمثلة للتعلُّم الإلكتروني الدولي، منها مشروع لتدريب الشرطة أعدته جامعة كيب تاون في جنوب أفريقيا وجامعة الرور بمدينة بوخوم الألمانية (انظر النص المؤطر 5).
    由南非开普敦大学和德国波鸿-鲁尔大学开发的警察培训项目就是国际电子学习的一个实例(见方框5)。
  4. 35- وعرض أحد أعضاء الفريق من جامعة كيب تاون تجربة صانعي السيارات في جنوب أفريقيا في مجال سلاسل القيمة العالمية للسيارات بعد تحرير الاقتصاد في التسعينيات.
    来自开普敦大学的一名小组成员介绍了20世纪90年代经济自由化之后,南非汽车制造商在汽车产业全球价值链方面的经验。
  5. وبالإضافة إلى ذلك، نُقلت إلى تلك المختبرات كاميرا EXACT3D PET، التي كانت قد سُحبت من الخدمة في مستشفى هامرسميث في لندن، ومُنحت لجامعة كيب تاون.
    除此之外,已经把伦敦Hammersmith医院停止使用并捐赠给开普敦大学的EXACT PET相机搬至iThemba实验室。
  6. وسيقوم الأونكتاد بتنفيذ المشروع بالتعاون مع الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، وإدارة التجارة والصناعة التابعة لمفوضية الاتحاد الأفريقي، وإدارة الهياكل الأساسية وتنمية الموارد الطبيعية التابعة للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وجامعة كيب تاون.
    该项目将由贸发会议与中非经共体、非洲联盟委员会贸易和工业部、非洲经委会基础设施和自然资源开发部和开普敦大学合作实施。
  7. وحاضر الأستاذ بوغي أيضا في جامعة هاوارد في واشنطن العاصمة، وجامعة جزر الهند الغربية في جامايكا، وكلية دارتماوث وجامعة كيب تاون في جنوب أفريقيا حيث يعمل الآن أستاذا باحثا فخريا.
    博格斯教授还曾在哥伦比亚特区华盛顿霍华德大学、牙买加西印度群岛大学、达特茅斯学院和南非开普敦大学讲过学;他现在是这些学校的荣誉研究教授。
  8. وفي إطار عنصر بناء القدرات من هذه المبادرة، يقيم المعهد شراكة مع وزارات في عدد من البلدان في الجنوب الأفريقي، وهو بصدد وضع نموذج اقتصادي إقليمي في مجال الطاقة بالتعاون مع جامعة كيب تاون.
    作为这一倡议能力建设部分的一部分,联合国大学发展经济学所与南部非洲一些国家的部委结成伙伴关系,并正在与开普敦大学合作建立区域能源经济模式。
  9. خامسا -4-6 وفي دراسة أجرتها وحدة البحوث الجنسانية والصحة والعدالة بجامعة كيب تاون، وُجه انتقاد شديد للقضاة الذين لا يفرضون الحد الأدنى من الأحكام الإلزامية على المغتصبين؛ والذين يستخدمون أعذاراً واهية لعدم فرض الأحكام الإلزامية.
    V.4.6开普敦大学性别、健康与公正研究部进行的一项研究指出了没有对强奸犯处以最起码的强制性刑罚的法官,以及以不实借口不处以强制性刑罚的法官。
  10. 21- وأكد هذا الأمرَ ممثلو جامعة كيب تاون والدول الجزرية الصغيرة النامية، الذين أعلموا حلقة العمل بالتحديات المؤسسية الكبيرة التي تواجهها البلدان الأفريقية والبلدان الجزرية الصغيرة حيث تتعدد الصعوبات في مجال تطوير القدرات على المراقبة.
    开普敦大学和小岛屿发展中国家的代表重申了这一点,他们向研讨会通报了非洲和小岛屿国家的特别体制挑战,在这些国家中,开发观测能力的困难是多方面的。
  11. تعزيز المعلومات عن المواد الكيميائية بطريقة مفهومة لجميع أصحاب المصلحة من خلال مبادرات اختبار القدرة على الفهم - الحق في الفهم ( وحدة بحوث الصحة المهنية والبيئية في جامعة كيب تاون)
    通过可理解程度测试倡议 -- -- " 理解的权利 " 促进所有利益攸关方提供易于理解的化学品资料(开普敦大学职业与环境卫生研究所)
  12. 83- وفي إطار جامعة الكاب، تعمل منظمة حكومية دولية من أجل التعددية اللغوية حيث قامت بوضع مشروع دراسات التعليم البديل وينصب هذا المشروع على التعليم باللغات الوطنية.
    开普敦大学,一个政府间组织正在从事一项关于多种语文的工作: " 多语种教育研究项目 " 。 这一计划所关注的是以南非各种民族语文进行教育的问题。
  13. قدمت السفيرة بارديل عددا من الإسهامات في مجال السياسة الاجتماعية الرامية إلى إضفاء تحول على الخدمات العامة في جنوب أفريقيا، من خلال مشاركتها في لجنة الاستعراض الرئاسية، ومكتب مركز المرأة في الرئاسة، ولجنة تمكين السود في المجال الاقتصادي، ومجلس جامعة كيب تاون.
    巴迪尔大使通过参加总统审查委员会、总统府妇女地位办公厅、增强黑人经济能力委员会和开普敦大学理事会的工作,在南非公务改革中对社会政策作出若干贡献。
  14. وكخطوة أولى نحو وضع المواد المستهدفة للإرشاد والتدريب في هذا المجال، بدأ المعهد في تنفيذ مشروع بحثي بالتعاون مع جامعة كيب تاون. وسيُسترشد بنتائج المشروع في وضع مجموعات عناصر تدريبية ومناهج دراسية بشأن مشاركة الجمهور في سنة 2004.
    作为编制这一领域有针对性的准则和培训教材的第一步,训研所已开始与开普敦大学合作执行一项研究项目,项目成果将用来协助编写2004年公共参与训练资料和课程内容。
  15. ويقوم المشاركون حالياً بعملية تنفيذ لمشاريع للتغيير تتراوح بين المناهج الدراسية (جامعة مبارارا للعلوم والتكنولوجيا) والدورات الجديدة (جامعة كيب تاون وجامعة نيروبي)، وإنشاء جامعات جديدة (مؤسسة جامعة سيشيل) واستخدام الطلاب كعوامل تغيير (جامعة أبوفامي اوولوز).
    参与者目前正在实施课程(姆巴拉拉科技大学)、新课程(开普敦大学和内罗毕大学)、建立新大学(塞舌尔大学预科)和把学生作为变革力量(欧巴弗米·阿瓦洛瓦大学)的促进变革项目。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.