庭外解决阿拉伯语例句
例句与造句
- ويشجع هذا النظام أطراف النزاع على النظر في تسوية المشاكل خارج المحكمة. ويتوخى تقليص مدة الفصل في القضايا.
司法案件管理系统鼓励争端各方考虑在庭外解决争端,缩短处理问题的时间。 - وعلاوة على ذلك، تواصل بعض السلطات الإدارية وشيوخ المجتمع (باشيجانتاهي) التوصية بتسوية هذه القضايا بعيدا عن المحاكم باعتبار ذلك الخيار الأفضل.
此外,某些行政当局和社区长老继续建议庭外解决,将其作为首选办法。 - ويوفر قانون الإعسار الأسباني الجديد حلا ينص على اضفاء صفة رسمية على التسويات التي تتم خارج المحكمة قبل حدوث الإعسار.
西班牙新的破产法提供了一个解决办法,规定破产前庭外解决办法的正规化。 - ومن الأمور الملحة إعادة النظر في التشريع لمعالجة قضايا حساسة مثل ارتكاب الأحداث جريمة الاغتصاب وجعل مسألة تصفية الحسابات خارج المحاكم مسألة غير قانونية.
迫切需要修订法律处理诸如青少年强奸和实行非法庭外解决等重大问题。 - وترجع أسباب تدني معدلات الملاحقة القضائية إلى صعوبة وصول المرأة إلى مراكز الشرطة، والتكاليف الباهظة للطب القضائي، والتسويات خارج المحكمة.
妇女难以获得警察帮助、医务人员收费过高及庭外解决,是起诉率低的一些原因。 - وتضطلع اللجنة الفرعية المعنية بإعادة التنظيم وترتيبات الحلول حاليا بدراسة عن إدارة النقد في عملية إعادة التنظيم، وسوف تنشر نتائجها.
重组和庭外解决工作组当前正在开展一项重组过程中现金管理研究,研究结果将予公布。 - وتدرك اللجنة أنه من الشائع أن تسوى مثل هذه القضايا بما يرضي الأسر عن طريق تسويات خارج المحاكم.
委员会了解到,通过法庭外解决途径,使案件得到令受害家庭满意的解决,这是一种普遍做法。 - الرد في شكل قرار بعدم توفر شرط المقبولية، أو قرار بجدلية المسألة المطلوب إصدار تقييم إداري بشأنها، أو إصدار تقييم إداري، أو التسوية في غضون 45 يوما
在45天内以不可受理决定、无效案件决定、管理评价或庭外解决形式答复 - 218- وفي ملديف، يمكن تسوية العديد من القضايا المرفوعة أمام المحاكم خارج إطار المحكمة إذا تم اللجوء إلى آلية بديلة لتسوية المنازعات.
在马尔代夫,如果采用其他的争议解决机制,提交法院的很多案件都可以在庭外解决。 - وتدرك اللجنة أنه من الشائع أن تسوى مثل هذه القضايا بما يرضي الأسر عن طريق تسويات خارج المحاكم.
委员会了解到,通过法庭外解决途径,使此类案件得到令受害家庭满意的解决,成为一种普遍做法。 - ورغم أن قانون عام 2006 المتعلق بالعنف الجنسي يحظر التسويات التي تتم خارج المحكمة، لا يزال الضحايا وأسرهم يلجأون لهذه التسويات في كثير من الأحيان.
庭外解决虽然为2006年性暴力法所禁止,但受害人及其家人仍然经常采用这种办法。 - كما أدى ذلك إلى تفشي ممارسة تصفية الحسابات خارج المحكمة بين الضحايا وآبائهم وبين مرتكبي الأفعال المزعومين خلال العام الماضي.
这种情况还造成去年广泛存在受害者及其父母与被控犯罪者`庭外解决 ' 的做法。 - وتجدر الإشارة إلى أن عددا من حالات العنف والاعتداء القائمين على نوع الجنس لا تبلغ إلى الشرطة، في حين أن الحالات المبلغ عنها تنتهي بتسوية خارج المحاكم.
应该指出,一些基于性别的暴力和虐待案件没有报告给警察,有些报案最终获得庭外解决。 - ونظراً لبطء إجراءات المحاكم، تحل نسبة كبيرة من النـزاعات والخلافات خارج المحاكم من خلال خدمات المشورة القانونية، بموجب اتفاقات تعقدها الأطراف.
鉴于法律诉讼程序缓慢,许多冲突和争端都是通过双方达成的协议而在法律咨询事务所的帮助下庭外解决的。 - ودار نقاش بعد ذلك أيضاً بشأن مسألة ما إذا كانت المساعدة القانونية التي تقدمها الهيئات المتخصصة وتسفر عن التوصل إلى تسويات خارج المحاكم تعود بالفائدة على الضحايا في نهاية الأمر أم لا.
还就下述问题进行了辩论:导致庭外解决的专门机构的法律援助对受害者是否有利。