×

应接阿拉伯语例句

"应接"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 5- وتُستعرَض كل دولة طرف من قبل دولتين طرفين أخريين.
    每个缔约国均应接受其他两个缔约国的审查。
  2. وفضلاً عن ذلك، ينبغي أن تُفتَح السجون لتدقيق المجتمع المدني بصورة علنية.
    此外,监狱应接受民间社会的公众监督。
  3. وقـرر الرئيس كارازاي أن يكون هؤلاء الأشخاص تحت إمرته.
    卡尔扎伊主席已作出决定,他们应接受他的领导。
  4. وينبغي أيضا إخضاع الاستخدام العسكري للفضاء الخارجي لترتيبات قانونية دولية.
    对外层空间的军事利用也应接受国际法律管制。
  5. (ج) التي قد يتم بها أي نشاط يخضع لضوابط سلطات الجمارك.
    c. 可从事应接受海关当局管制的任何活动。
  6. وتوصي اللجنة كذلك بأن يتلقى المدرسون التدريب الكافي في هذا المجال.
    委员会还建议教师应接受该领域的充分培训。
  7. ويجب أن يتلقى هؤلاء الموظفون أيضاً تعليمات بالإبلاغ عن هذه الأحداث.
    这些人员也应接受有关报告这些事件的指示。
  8. فينبغي إشراك أعداء الأمس ومناصريهم في النظام السياسي والاقتصادي الجديد.
    新的政治经济制度应接纳前交战方及其追随者。
  9. وقال إنَّ المكتب ناقش المسألة ووافق على قبول الطلب.
    主席团已讨论该问题并一致认为应接受这项申请。
  10. 115- وتخضع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لمهمة الرقابة الداخلية والخارجية المعمول بها في المنظمة.
    信通技术应接受组织的内部和外部监督。
  11. )د( ينبغي حث العراق على قبول ما قد يتم إنشاؤه من آليات جديدة.
    (d) 伊拉克应接受可加以订正的新机制。
  12. (أ) التي يمكن أو توجد بها السلع ووسائل النقل الخاضعة لتلك الضوابط؛
    a. 找到应接受海关管制的货物和运输工具;
  13. ويشكل التدريب في القانون الإنساني الدولي جزء لا يتجزأ من الإعداد لرتب الضباط.
    军官在授衔前应接受国际人道主义法培训。
  14. وينبغي للجنة أن تقبل استنتاجات المحاكم المحلية في هذه القضية.
    委员会应接受国内法庭就此案得出事实调查结果。
  15. (أ) تقبل الدول الأعضاء أن اختصاص محكمة العدل الدولية إلزامي؛
    (a) 会员国应接受国际法院管辖权具有强制性;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.