应急系统阿拉伯语例句
例句与造句
- فقد ساعدت على تحديد عدد من الفجوات ومواطن الضعف في نظام الاستجابة الدولي، ويسعدنا أنه تجري الآن متابعة التوصيات بنشاط.
该审查有助于查明国际应急系统中的一些空白和不足,我们对正在积极地实施这些建议感到高兴。 - وقد دارت مناقشات كثيرة، في سياق الإطار الأوسع لإصلاح الأمم المتحدة، بشأن السبل اللازمة لتحسين منظومة الأمم المتحدة للاستجابة الإنسانية.
在联合国改革的大框架内,许多讨论都是围绕改进联合国的人道主义应急系统的方式问题进行的。 - وتستضيف الجامعاتُ الخبراءَ في مجال الجرائم السيبرانية وبعضَ الأفرقة المعنية بمواجهة الطوارئ الحاسوبية ومراكز البحوث المتخصصة، وتيسّر ما يضطلعون به من أعمال.
大学拥有网上犯罪问题专家、一些计算机应急系统及专门研究中心,并为其开展工作提供便利。 - وتستضيف الجامعات الخبراء في مجال الجرائم السيبرانية وبعض الأفرقة المعنية بمواجهة الطوارئ الحاسوبية ومراكز البحوث المتخصصة، وتيسّر ما يضطلعون به من أعمال.
大学拥有网上犯罪问题专家、一些计算机应急系统及专门研究中心,并为其开展工作提供便利。 - أوﻻ، لقد سجلنا في عام ١٩٩٩ معدﻻ من أعلى معدﻻت نشر موظفي الطوارئ منذ إنشاء نظامنا الخاص باﻻستجابة لحاﻻت الطوارئ في عام ١٩٩٢.
首先,1999年是我们自1992年设立应急系统以来,部署紧急工作人员最多的年份之一。 - ويجب أن يكون المجتمع الإنساني الدولي فعالا في توفير الآليات في هذا المجال مثل فعاليته في وضع نظام الاستجابة الإنسانية.
国际人道主义界在建立这一领域相关机制方面的行动必须与发展人道主义应急系统方面的行动同样高效。 - أولاً، لقد سجلنا في عام 1999 معدلاً من أعلى معدلات وزع موظفي الطوارئ منذ أن تم إنشاء نظامنا الخاص بالاستجابة لحالات الطوارئ في عام 1992.
首先,1999年是我们自1992年设立应急系统以来,部署紧急工作人员最多的年份之一。 - وقد تمكن النظام من تقديم مدد وافر من الإغاثة لجميع المجتمعات المتضررة من كارثة تسونامي في المحيط الهندي في غضون أسابيع قليلة برغم كل المصاعب.
在印度洋海啸发生后,应急系统在几个星期内克服种种困难,在灾区开展了大规模的救助行动。 - وتقوم اللجنة الوطنية أيضا، من خلال معهد غولتش، بوضع الترتيبات اللازمة لمشاركة باحثين من مختلف الوكالات التي تُشكّل النظام الاتحادي للتصدي لحالات الطوارئ.
阿根廷国家空间活动委员会还通过Gulich研究所安排联邦应急系统各机构的研究人员参与这一倡议。 - وكذلك تمكّن نظام الطوارئ الوطني في السلفادور، المسؤول عن إدارة حالات الطوارئ والكوارث، من إعادة توجيه موارد ميزانية المؤسسات الحكومية إلى تمويل الاستجابة الفورية.
同样,负责管理紧急情势和灾害情势的萨尔瓦多国家应急系统,能够将政府机构的预算资源立即转用于救灾。 - إن جهودنا المشتركة من أجل تعزيز تنسيق نظام الأمم المتحدة للاستجابة لحالات الطوارئ ينبغي أن يبحث عن تخفيض المعاناة، وتحسين فرص البقاء في حالات الطوارئ.
我们在共同努力加强协调联合国人道主义和应急系统的时候应力求在紧急状况中减缓苦难并增加生存机会。 - وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، عززت حكومة جمهورية كوريا قدرتها على مكافحة الإرهاب في الداخل بترسيخها الترتيبات القانونية المحلية والنظام الوطني مواجهة حالات الطوارئ.
在本报告所述期间,大韩民国政府对本国法律安排和国家应急系统进行了整合,强化了国内反恐怖主义的能力。 - ويعمل هذا المركز انطلاقا من مركز عمليات الحكومة، وهو مُنشأة تعمل على مدار الساعة وطيلة أيام الأسبوع كجزء من النظام الوطني الكندي للاستجابة لحالات الطوارئ.
该中心在政府活动中心之外运作,后者每周七天、每天24小时都在运作,是加拿大全国应急系统的一部分。 - وتم الاضطلاع بالعديد من برامج التدريب لأصحاب المصالح، بما في ذلك في مجال تطوير نظم الاستجابة الطارئة، والإدارة الآمنة للمواد الكيميائية وتعزيز البحوث الكيميائية.
我们执行了针对利益攸关者的各项培训方案,所涉领域包括发展应急系统、化学品安全管理和促进化学研究等。 - (ز) إنشاء نظم للإنذار المبكر ونظم للاستجابة للطوارئ وتطوير مرافق بما في ذلك قاعدة بيانات للتصدي لحوادث المواد الكيميائية وحالات الطوارئ الأخرى المتصلة بالمواد الكيميائية.()
建立预警系统和应急系统并发展各种设施,包括建立数据库以处理化学品事故及其他与化学品相关的紧急情况。