×

庇护法阿拉伯语例句

"庇护法"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأوصت لجنة القضاء على التمييز العنصري باعتماد قانون للجوء وإجراء لتحديد صفة اللاجئ(180).
    消除种族歧视委员会建议制定庇护法和确定难民地位的程序。
  2. (أ) أن تضمن الدولة الطرف تمشي قانون اللجوء الجديد المتوخى مع أحكام الاتفاقية؛
    (a) 缔约国确保拟制定的新《庇护法》符合《公约》的条款;
  3. ويشير القانون الجديد المتعلق باللجوء إلى انعدام الجنسية، لكنه لا يتصدى إلى هذه المسألة بوجه التحديد.
    新的庇护法涉及无国籍问题,但并没有具体处理该问题。
  4. وفي بوروندي، بدأ نفاذ قانون جديد بشأن اللجوء، وأنشئ أول مكتب لجوء في البلد.
    在布隆迪,新的庇护法生效,设立了该国第一个收容办事处。
  5. ينبغي للدولة الطرف أن تسرع في اعتماد مشروع القانون المتعلق باللجوء بهدف تسهيل إجراءات طلب اللجوء.
    缔约国应加快通过庇护法案,让庇护申请程序更加便捷。
  6. وكان من نتائج ذلك إقرار تشريعات في باراغواي في منتصف عام 2002.
    这方面努力的结果之一是,巴拉圭于2002年年中通过了庇护法
  7. ويمر قانون اللجوء بالإجراءات التشريعية حاليا ويتوقع صدوره بواسطة البرلمان في القريب العاجل.
    庇护法》现正在通过立法程序,预期议会将在近期内予以通过。
  8. 62- ولا تزال مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين تشجع السلطات الإيفوارية على اعتماد قانون يتعلق باللجوء(120).
    难民署继续鼓励科特迪瓦当局通过一项庇护法律。 120
  9. 1-11 سترحب لجنة مكافحة الإرهاب بتلقي تقرير مرحلي فيما يتصل بمشروع القانون المتعلق باللجوء.
    11. 反恐委员会希望得到一份有关《庇护法草案》的进度报告。
  10. 1-6 هل يمكن لحكومة صربيا والجبل الأسود أن تقدم موعدا تقديريا لإجازة مشروع قانون اللجوء؟
    6 塞尔维亚和黑山政府可否提出通过庇护法草案的大概时间表?
  11. وتوصى الدولة الطرف بقوة أن تفعل ذلك في إطار مراجعتها لقانون اللجوء وقانون الأجانب.
    强烈建议缔约国在其《庇护法》和《外籍人员法》框架内这样做。
  12. ولاحظت المفوضية أيضاً بقلق أن قانون اللجوء يسمح باحتجاز ملتمسي اللجوء لفترة زمنية غير محددة(123).
    难民署还关切地注意到,庇护法允许无限期地拘留寻求庇护者。
  13. ومع ذلك، تشعر اللجنة بالقلق لأن قانون اللجوء وخطة العمل لم يُنفذا تنفيذاً كاملاً.
    但是,委员会关注,《庇护法》和《行动计划》未得到充分执行。
  14. (ج) منح اللجوء للمواطنين السوريين الذين يلتمسون الحماية وذلك وفقاً لأحكام القانون الدولي الذي ينظم اللجوء.
    根据国际庇护法的规定,为寻求保护的叙利亚国民提供庇护。
  15. وأعاد مجلس الوزراء مشروع قانون الهجرة واللجوء إلى وزير الدولة لشؤون الأمن. ولا يزال العمل جاريا
    《移民和庇护法草案》已由部长会议退回安全事务国务秘书。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.