年度采购计划阿拉伯语例句
例句与造句
- تنجز البعثة أنشطة المشتريات الخاصة بها على أساس خطة المشتريات السنوية التي تستكمل كل ثلاثة أشهر وتقدم إلى مقر الأمم المتحدة
科索沃特派团根据其年度采购计划进行采购活动,年度采购计划每季度予以增订并提交联合国总部 - وبالنسبة للمكاتب الميدانية التابعة للمفوضية، لم تكن خطط الشراء السنوية شاملة بشكل كاف، كما أنها لم توضع في وقت مناسب يكفل فعاليتها.
对难民署外地办事处来说,年度采购计划不够全面,而且也未能及时制定计划,无法确保效率。 - 143- إنّ تدفّق العمل الراهن في نظام برامجية " أغريسّو " لتخطيط الموارد المؤسسية لم يساعد على دعم إعداد خطط الاشتراء السنوية واعتمادها وإصدارها بحسب الجداول الزمنية المحددة.
当前的Agresso工作流程不支持在规定时限内编写、核准和发布年度采购计划。 - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل قيام جميع اﻹدارات والمكاتب، فــي المقر وفي الميدان، بوضــع خطـط سنويـة للمشتريـات ينبغــي أن تتوفــر بصـورة علنيـة، وذلـك بالتعـاون مــع شعبـة المشتريات؛
请秘书长确保总部和外地的所有部门厅处同采购司合作,编写对外公布的年度采购计划; - ينبغي الحصول من جميع المكاتب الميدانية، على خطط الشراء السنوية، كما ينبغي مواصلة تعزيز التخطيط للمشتريات بغية ضمان التوفير والكفاءة في تخطيط المشتريات.
应获得所有外地办事处的年度采购计划,并进一步加强采购规划,以确保采购规划方面的节约和效率。 - أولا- يحدّد القسم 1 من الفصل الثاني من دليل اليونيدو للاشتراء آلية لإعداد خطط الاشتراء السنوية والموافقة عليها وإصدارها بحسب الجداول الزمنية المحدّدة.
一. 《工发组织采购手册》第二章第1节定义了在规定时限内编写、核准和发布年度采购计划的机制。 - (ب) تقديم خطط الشراء السنوية بالنسبة لجميع البعثات الميدانية، إذ أن هذه الخطط تعتبر أداة للرصد ووسيلة لتقييم أداء الموظفين الميدانيين في مجال الشراء؛
(b) 为所有外地特派团提交年度采购计划,同时作为监测工具和评价外地工作人员采购业绩的手段; - (ج) قامت مختلف المكاتب في المقر والمكاتب الميدانية بعمليات المقتنيات على أساس القيام بها كلما دعت إليها الحاجة، مما يعني عدم وجود خطة سنوية للمشتريات؛
(c) 总部各单位和外地办事处提交的请购单都是有需求时才提出的,这意味着缺乏年度采购计划; - تشجع اﻷمين العام على مواصلة تحسين التخطيط السنوي للمشتريات لجميع المكاتب واﻹدارات وإتاحة تلك الخطط للجميع، بما في ذلك جميع البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة؛
鼓励秘书长继续改进所有部和厅的年度采购计划并对外加以公布,包括向所有常驻联合国代表团公布; - في الفقرة 10 (هـ)، أوصى المجس الجامعة بأن تقوم مسبقا بإعداد خطط سنوية للمشتريات لكفالة الحصول على السلع والخدمات عن طريق المناقصات التنافسية.
委员会在第10(e)段中建议联合国大学预先制订年度采购计划,以确保对货物和服务进行竞争性招标。 - وستكون مهام القسم الرئيسية وضع خطة الشراء السنوية من الميزانية المعتمدة وبدء أنشطة الشراء بما يتماشى مع الاحتياجات الفورية للأقسام أثناء أداء مهامها المباشرة.
该科的主要职能将是根据核定预算制订援助团年度采购计划,并根据各科履行当前职能的需求启动采购。 - وأوصى المجلس بضرورة أن يطلب الصندوق من وحدات المقر والمكاتب القطرية تزويد وحدة المشتريات التابعة للمقر بخطط سنوية مفصلة للمشتريات، ووافق الصندوق على هذه التوصية.
委员会建议和人口基金同意,人口基金应要求总部单位和国家办事处向总部采购股提供详细的年度采购计划。 - تطلب إلى اﻷمين العام أن يكفل قيام جميع اﻹدارات والمكاتب، في المقر والميدان، بوضع خطط سنوية للمشتريات، تتوافر علنا، وذلك بالتعاون مع شعبة المشتريات "
请秘书长确保总部和外地的所有部、厅、处同采购司合作,拟订对外公布的年度采购计划 " - ويضاف إلى ذلك أن خطط المشتريات السنوية للبعثات الميدانية والطلبات المخصصة لحالات الطوارئ يمكن تحليلها بصورة أفضل إذا أُخذ في الحسبان رصيد المهام الوظيفية المتوفر في الوقت الراهن.
另外,可以在考虑到可用的现有库存的情况下,更好地分析外地特派团的年度采购计划和临时紧急要求。 - وبلغت خطة الشراء السنوية لمركز الجامعة في عام 2012 ما قدره 581 377 دولارا، أي ما يمثل 7 في المائة من قيمة المشتريات البالغة خمسة ملايين دولار.
2012年,联合国大学中心的年度采购计划为377 581美元,占523万美元实际采购数额的7%。