×

布尔奇科特区阿拉伯语例句

"布尔奇科特区"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وعلى مستوى مقاطعة برتشكو في البوسنة والهرسك، يمارس المواطنون حقوقهم المتصلة بتأمين المعاشات والإعاقة في إطار تشريعات أحد الكيانين، حسب الاقتضاء.
    在波黑布尔奇科特区,公民可根据任一实体的法律法规,行使其养老金和伤残保险方面的权利。
  2. ظلت الأوضاع السياسية في مقاطعة بريتشكو مستقرة نسبياً خلال الفترة المشمولة بالتقرير. بيد أنه لابد من أن تتأثر المقاطعة بالحالة السياسية المضطربة السائدة في البلد برمته.
    本报告期内布尔奇科特区的政局相对稳定,但也免不了受全国政局动荡的大形势的影响。
  3. المجلس البلدي، مجلس مقاطعة برتشكو التابعة للبوسنة والهرسك، مجلس مدينة موستار، مجلس مدينة بانيا لوكا
    Banjaluka市委员会、波黑布尔奇科特区委员会、Mostar市委员会、Banjaluka市委员会
  4. 12- وخلال الفترة الماضية، سنَّت حكومتا الكيانين وحكومة مقاطعة برتشكو في البوسنة والهرسك قوانين لتحسين حماية حقوق الإنسان للفئات الضعيفة وتعزيزها(4).
    在过去一段时间,两实体政府和波黑布尔奇科特区政府均颁布法律,加强对弱势群体人权的保护。 4
  5. ولا تزال هيئة التحكيم في النزاع على الحدود المشتركة بين الكيانين في منطقة برتشكو قائمة، وهي تشكل رادعا ضد أي تدخل محتمل من جانب الكيانين.
    布尔奇科特区实体间边界争端仲裁法庭仍然存在,是防止各实体可能干预的一种威慑力量。
  6. وأعدت استراتيجية جديدة للفترة 2014-2018، اعتمدتها مقاطعة برتشكو والاتحاد في أعقاب مفاوضات بين مستويات مختلفة من الحكومة.
    2014-2018年的新战略已经拟具,经政府各级之间进行了谈判后,得到布尔奇科特区和联邦的通过。
  7. 122- يوجد في إقليم البوسنة والهرسك 85 مكتبا للادعاء في المجموع (كيانان ومكتب في إقليم بركو ومكتبان على المستوى المحلي).
    波斯尼亚和黑塞哥维那境内共有85家检察院(两个实体各一家、布尔奇科特区一家、地方一级82家)。
  8. وقد سجلت مقاطعة برتشكو منجزات تشريعية أخرى عديدة في هذه الفترة، تشمل أول قانون حديث للضرائب العقارية بالبوسنة والهرسك.
    在本报告期内,布尔奇科特区在立法方面还取得了一系列的其他成就,包括波黑第一部现代地产税法的出台。
  9. وفي منطقة بركو تقوم بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي بمساعدة السلطات المحلية بصياغة قانون للشرطة في تلك المنطقة ينظم هيكل أجهزة الشرطة ومهامها.
    布尔奇科特区,欧盟警察特派团正在协助地方当局起草布尔奇科特区警察法,规定警察的结构和职能。
  10. وفي منطقة بركو تقوم بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي بمساعدة السلطات المحلية بصياغة قانون للشرطة في تلك المنطقة ينظم هيكل أجهزة الشرطة ومهامها.
    在布尔奇科特区,欧盟警察特派团正在协助地方当局起草布尔奇科特区警察法,规定警察的结构和职能。
  11. ويسعى القانون إلى ضمان استمرار حصول العائدين إلى جمهورية صربسكا ومقاطعة برتشكو على المعاشات التقاعدية واستحقاقات المحاربين القدماء والاستحقاقات المتعلقة بالصحة والعجز في الاتحاد.
    该法旨在确保返回塞族共和国和布尔奇科特区者继续获得养恤金、退伍军人、残疾和健康等联邦福利。
  12. وإضافة إلى ذلك، تجري هذه الهيئة في الوقت الراهن مناقشات بشأن مستقبل الإشراف على مقاطعة برتشكو، وهو هدف آخر من الأهداف الخمسة.
    此外,和平执行理事会指导委员会目前在讨论未来监督布尔奇科特区的问题,这也是5项目标中的一项目标。
  13. 20- ووفقاً للتشريعات السارية على مستوى الدولة والكيانين وعلى مستوى مقاطعة برتشكو، تُكفل الحماية لجميع الأشخاص، بمن فيهم المدافعون عن حقوق الإنسان.
    国家一级、两实体一级和波黑布尔奇科特区适用的法律法规确保包括人权维护者在内的所有人均可获得保护。
  14. وهي توفر مرافق حديثة داخل منطقة الميناء تتسم بأهمية كبيرة فيما يتصل بعمليات الجمارك المتعلقة بالأعمال التجارية، سواء داخل المقاطعة أم في المنطقة بأكملها.
    海关新站为这个对布尔奇科特区乃至整个地区的企业的通关业务都有重要意义的口岸提供了现代化的设施。
  15. ولم يتم بعد الوفاء بالكامل ببعض التزامات الكيان إزاء مقاطعة برتشكو، بما في ذلك تسوية مسألة جنسية سكان الكيان وحق التصويت لسكان مقاطعة برتشكو.
    实体对布尔奇科特区的一些其他义务尚未完全得到履行,特区居民在实体的公民身份和投票权未得到解决。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.