已登记的阿拉伯语例句
例句与造句
- بيساو 596 6 فردا.
几内亚比绍迄今已登记的前退伍军人总人数为6 596人。 - وتُنصح كل الحوامل المسجلات بالخضوع لفحص فيروس نقص المناعة البشرية.
所有已登记的孕妇都被建议参加艾滋病毒测试。 - و42 في المائة من السكان تقريباً (1.6 مليون) مسجلون كلاجئين.
人口中约42%(160万)是已登记的难民。 - إن الدايكلورفوس هو نفسه مكون نشط مسجل من مكونات مبيدات الآفات.
敌敌畏本身是一种已登记的农药的活性成分。 - وفي عام ٣٩٩١، سُجلت ٦٧٦ بغيا في فيينا.
1993年,维也纳市内已登记的妓女为数676人。 - وكانت هذه الحماية سابقا لا تسري إلا على النقابات العمالية المسجّلة ذاتها.
这项保障以往只适用于已登记的职工会本身。 - ففي عام 1996 كانت هناك 60 شركة تشييد محلية مرخصا لها.
1996年当地已登记的建筑公司共有60家。 - ويوجد قرابة 000 23 فلسطيني مسجلين كلاجئين في بغداد.
巴格达有大约23 000名已登记的巴勒斯坦难民。 - (ب) إن مركبات أخرى مسجلة لم ترد في التقرير المتعلق بالأصول.
资产情况详细报告没有列入已登记的其他车辆。 - والحكومة تجمع ضرائب الكنيسة وتوزع الأموال على المنظمات الدينية المسجلة.
政府征收教会税,为已登记的宗教组织提供资金。 - وأشارت مصادر إلى أنه لا يُسمح حتى للأحزاب السياسية المسجلة بالعمل.
消息来源指出,甚至不让已登记的政党从事活动。 - ويوجد حاليا 10 أحزاب سياسية مسجلة و 43 مرشحا للرئاسة.
目前,有18个已登记的政党和43名总统候选人。 - ويطلب من الوفود أن تكون مستعدة للكلام بشأن المجموعات التي سجلت من أجلها.
请各代表团准备好就其已登记的专题组发言。 - وتركز عمليات إزالة الألغام حالياً على 305 مناطق مسجلة كمناطق معرضة للخطر.
排雷作业目前侧重305个已登记的危险区域。 - ومنذ إنشائه، قد ازداد عدد دافعي الضرائب المسجلين().
自设立该税收办法以来,已登记的纳税人人数有所增加。