巨型动物阿拉伯语例句
例句与造句
- ستعقد ثلاث حلقات عمل لتوحيد تصنيف الحيوانات الضخمة والحيوانات الصغيرة والكائنات البحرية الحيوانية المرتبطة برواسب العقيدات المؤلفة من عدة معادن في منطقة كلاريون - كليبرتون.
将召集三个讲习班,以便对与克拉里昂-克利珀顿区多金属结核矿床有关的巨型动物、微型动物、小型动物的分类进行标准化。 - ' 2` جمع بيانات عن المجموعات في قاع البحر ولا سيما المتصلة بالكائنات الحيوانية الضخمة والكائنات الحيوانية المتوسطة والكائنات الحيوانية الدقيقة والكائنات الحيوانية العقيدية والكائنات التي تجمع القمامة في قاع البحر؛
㈡ 收集关于海底群落的数据,特别是有关巨型动物、大型动物、小型动物、微型动物、结核动物和底栖食腐动物的数据; - وأفضت دراسة لوفرة حيوانات القاع الضخمة ولتنوع أنواعها إلى وضع فهرس يحتوي على 162 نوعا مورفولوجيا من 16 فئة تصنيفية مختلفة عن طريق الرصد التصويري لمسارات معينة.
对巨型动物丰度和物种多样性的研究最终形成了一份目录,其中载有16个不同生物分类群的162个形态物种,配有照相截图。 - وتؤخذ عينات من قاع البحار للتعرّف على أنواع الفونة الكبيرة نسبيا، والفونة العيانية، والفونة المتوسطة، والبكتيريا ولإجراء دراسات التعرف والتصنيف بما فيها التحليل الجيني للأنواع().
该项目在海底进行取样,以查明巨型动物、大型动物、小型动物、微型动物和细菌,并进行包括物种遗传分析在内的鉴定和分类学研究。 - وأظهر هذا أنه قد تكون هناك بعض المشاكل في معالجة العينات، وهو أمر يوضحه أيضا أن نسب الفئات الرئيسية لحيوانات القاع الكبيرة تتباين فيما بين العينات الملبابية بقدر أكبر من المتوقع.
其结果显示在样本处理中可能存在一些问题,岩心之间主要巨型动物分类群的比例变化也非常明显,而且比预期的变化更大。 - ويصف هذا التقرير نتائج دراسات واسعة ومعمقة أجريت بشأن حيوانات القاع الضخمة والكبيرة والمتوسطة والسطحية والرواسبية في الموقع B4 (الذي تبلغ مساحته 240 4 كم2).
本报告详述了对B4站点(面积4 240平方公里)巨型动物、大型底栖生物、小型底栖生物、表栖动物群和潜底动物群广泛而深入的研究。 - الحيوانات الكبيرة (التي يزيد طولها على 2 سم) بما يكفي للتعرف عليها في الصور الفوتوغرافية، ويُقترح أن تشكل صنفا رئيسيا (انظر علم التصنيف) لأغراض تقييم الأثر البيئي لأعمال التعدين في أعماق البحار.
巨型动物(Megafauna) 可根据照片确定,大于2厘米的动物;提议为深海采矿之环境影响评价的主要分类单位(见分类学)。 - وقد توجد في بعض الأحيان التجمعات المكثفة للحيوانات الكبيرة الحجم والحيوانات الشديدة الضخامة عند قاعدة الأحواض سيئة التهوية والمناطق المحتوية على أقل قدر من الأوكسجين التي تتوافر عندها المواد العضوية وتكون مستويات الأوكسجين مرتفعة بقدر يكفي لنجاة عدد أكبر من الحيوانات.
有时大型和巨型动物区系可以在极低氧区以下区域密集存在,因为这里有机物丰富,含氧量大到足以让更多的动物生存。 - أوصي بأن تُركب في منطقة الدراسة كاميرات تأخذ صورا بفاصل زمني لمدة عام على الأقل لدراسة الديناميات الفيزيائية للرواسب السطحية، لتوثيق مستوى نشاط الفونة الكبيرة نسبيا وتوثيق مدى تواتر عودة تشكيل الرواسب العالقة.
研究在研究区域安装一个延时摄影机,时间至少一年,研究表层沉积物的物理动力学,并记录表层巨型动物的活动程度和重新悬浮事件的频率。 - وفي هذا الصدد، قامت اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية بتنفيذ المشروع التجريبي المعنون " التنوع البيولوجي للتجمعات الأحيائية الضخمة التي تعيش في منطقة العقيْدات السحيقة العمق في الإقليم الاستوائي الشرقي للمحيط الهادئ وطريقة توزيعها " ().
因此,政府间海洋学委员会实施了一个题为 " 在东太平洋赤道深海结核区的生物多样性和巨型动物群集的分布 " 的试点项目。 - يوصى بأن تركب في منطقة الدراسة كاميرا مزودة بطُعم تأخذ لمدة عام على الأقل صورا لدراسة الديناميات الفيزيائية للرواسب السطحية ولتوثيق مستوى نشاط أنواع الكائنات الحيوانية السطحية الضخمة ومدى تواتر عودة تشكيل الرواسب العالقة بالماء.
(f) 底栖食腐动物。 应在研究区安装一个带饵定时照相机,时间至少一年,以研究表层沉积物的物理动力学,并记录表层巨型动物的活动程度和再悬浮事件的频率。 - ويقدم فريق البحوث بحوثا علمية رائدة في مجال الكائنات الحية في قاع البحار، وقد ساهم بصورة مباشرة في عمل اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية لعام 2006 حول التنوع البيولوجي وتوزيع الحيوانات الضخمة المرتبطة بالعقيدات المتعددة الفلزات.
海洋生物研究集团对海床生物开展先进的科学研究;该集团为2006年政府间海洋学委员会关于生物多样性和多金属结核相关巨型动物群分布的工作做出了直接贡献。 - ينبغي تركيب كاميرا في منطقة الدراسة تبين الوقت المنقضي، لمدة عام على اﻷقل، لدراسة الحركة الفيزيائية للرواسب السطحية وتوثيق مستوى نشاط الكائنات الحيوانية الضخمة السطحية ومعدل تكرار حدوث عودة انتشار الرواسب في الماء في شكل " معلق " .
1.4.6. 底栖食腐动物 应在研究区安装一个延时摄影机,时间至少一年,以研究表层沉积物的物理动态,并记录表层巨型动物的活动程度和再悬浮事件的频率。 - ويتضمن المرجع الأساسي تحليلاً كمياً ونوعياً لتجمعات الحيوانات الضخمة، وتجميعاً للتعرف الشكلي على الأنواع، وتقييماً لوفرة الأصناف والتكوين الحيواني والوفرة النسبية للحيوانات الكبيرة وكذلك المجموعات الغذائية والوظيفية في المناطق المستكشفة جيداً بوجه خاص.
基线参考包括对动物群落进行定量和定性分析,编辑对动物分类的形态识别,对分类的丰富性、动物的组成、巨型动物的相对数量及勘探特别彻底区域的功能和营养群体的评估。 - أوصي بأن يتم الحصول على البيانات المتعلقة بمدى وفرة الفونة الكبيرة نسبيا وكتلتها الحيوية وتنوع أنواعها وعدد الأفراد في كل نوع وتوزيعاتها الحيزية من المسوح الفوتوغرافية بحيث يمكن بسهولة تعريف الكائنات التي يزيد حجمها عن سنتيمترين بأصغر الأبعاد.
建议通过照相考察获得关于巨型动物丰度、生物量、种类多样性、每个物种数量和空间分布的数据。 照片应有足够高的分辨率,可辨别其最小尺寸在2厘米以上的生物体。