工作负担阿拉伯语例句
例句与造句
- وبالإضافة إلى ذلك تُسهم تلك الخدمات العامة في التقليل من عبء العمل غير المأجور للمرأة؛
这类公共经费还有助于减轻妇女的无报酬工作负担。 - وتقــرر أن يكون عبء عمل المجلس للسنـــة هو العامل المرشــــد إلى تحديد عدد الدورات.
经决定,执行局会议的次数将依其工作负担的轻重而定。 - وأضافت، في هذا الصدد، أنه ينبغي للمؤتمر أن يحرص على عدم إثقال كاهل الدول بأي أعمال إضافية.
对此她补充说,会议应避免各国的工作负担过重。 - وأضافت قائلة إن ما أحدثته الزيادة في عبء العمل من تأثير سيئ على الموظفين هو مثار قلق.
工作人员的工作负担加重了,这一消极影响令人担忧。 - فاللجنة الخامسة أمامها دورة الخريف وكذلك دورتان مستأنفتان بسبب عبء العمل الثقيل.
由于工作负担沉重,第五委员会已经安排了秋季届会和两次续会。 - وأوضحت أن حجم عمله يتجاوز بكثير الموارد المتاحة لتنفيذ القرارات على نحو فعال.
理事会的工作负担已远远超过为有效落实各项决定提供的资源。 - ويعني الاستخدام الكفء للوقود أنه سيلزم جمع كميات أقل، الأمر الذي يقلل عبء العمل.
有效利用燃料意味着不需要那么多燃料,因而减少了工作负担。 - 94- ويهدف تشجيع وتعزيز الميكنة الزراعية الموجهة للنساء إلى الحد من كدح المزارعات.
针对妇女促进并加强农业机械化政策旨在减轻女性农民工作负担。 - ومثلما يﻻحظ التقرير المتعلق بمراجعة الحسابات يضطلع موظفو اﻻتفاقية بأعباء تفوق قدراتهم.
正如审计报告中所指出,气候变化框架公约的行政人员工作负担过重。 - فمجموع عبء عمل المرأة يزيد عن عبء عمل الرجل في اﻻقتصاد العالمي، انظر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )١٩٩٥(.
在世界经济中,妇女总的工作负担比男子的工作量要重。 - ويمكن أن يزداد عبء العمل نتيجة لثقل الأوعية بشكل أكثر مما يجب أو لوضع المضخات في أماكن غير ملائمة.
过重的容器或设置地点不方便的抽水机会增加工作负担。 - وهناك أيضا فارق مهم بين المرأة والرجل في البلدان النامية فيما يتعلق بعبء العمل وحيز الوقت المتاح لكل منهما.
发展中国家男女的工作负担和时间分配也有很大的差异。 - ووافقت الجمعية، إدراكا منها لزيادة عبء العمل الناجم عن برنامج التنقل المنظم، على تخصيص موارد إضافية.
大会确认管理下流动方案增加了工作负担,因此批准增加资源。 - وتم حل معظم المشاكل المتعلقة بخطة التوزيع، وحجم عبء العمل في قسم تجهيز العقود.
有关分配计划以及合同审批科工作负担能力的问题已大部分获得解决。 - ويترتب على ضرورة معالجة القضايا المعقدة وحجمها، وبشكل يومي، زيادة عبء العمل الواقع على الشعبة.
每天所处理问题的复杂性和数量给该司带来了极其繁重的工作负担。