山東阿拉伯语例句
例句与造句
- `1` في الصين، حسَّن ممثّلو خمس كليات وطنية لتخريج أعضاء النيابة العامة (في مقاطعات هنان وشاندونغ وهايلونغجيانغ وغويزو ومدينة تشونغتشينغ) معارفهم ومهاراتهم فيما يتعلق بحقوق الإنسان ومنهجيات تعليم حقوق الإنسان.
在中国,(河南省、山东省、黑龙江省、贵州省和重庆市的)五个国家检察官学院代表加强了自身在人权方面的知识和技能以及人权教学方法。 - وفي المقابل، يفيد تقرير ليمينكو عن استيفاء 7.831 مليون دولار، سُدد منه مبلغ 1.111 مليون دولار لشركة شاندونغ ومبلغ 0.463 مليون دولار لشركة زوان لتغطية نفقات التحميل.
而利比里亚矿业公司的报告说收到了783.1万美元;其中111.1万美元支付给山东公司,46.3万美元作为装卸费支付给了Zuahn公司。 - This represents 21.7 per cent of total farmland in the eight provinces concerned, including Shandong, Jiangsu, Henan, Hebei and Shanxi, which together account for more than 80 per cent of the wheat production of China.
这占受灾的8个省份(包括山东、江苏、河南、河北和山西)的农田总数的21.7%,而这8个省份占中国小麦生产的80%以上。 - وقد بدأت سلطات بودغوريكا النقل المنظم لنحو ٠٠٠ ٣ ﻻجئ من كوسوفو إلى ألبانيا عبر نقطة عبور الحدود غير الرسمية في فرموس التي تبعد نحو ٣ كيلومترات من بﻻف )جنوب شرقي الجبل اﻷسود(.
波德戈里察当局已开始有组织地通过距(黑山东南部)普拉夫约三公里的非正式弗尔莫斯过境点,把大约3 000名科索沃难民送去阿尔巴尼亚。 - ويدعي المصدر أنه كان ينبغي في ظل هذه الظروف الإعلان عن براءة تشين غوانغتشينغ وإطلاق سراحه فوراً من السجن إلى أن تثبت إدانته لدى إعادة محاكمته مستقبلاً، غير أنه لا يزال معتقلاً في مركز الاحتجاز في منطقة يينان بمقاطعة شاندونغ.
来文方称,在这种情况下,在之后重审证明有罪之前,应宣布陈光诚无罪并立即释放。 然而,陈仍被关在山东省的沂南县拘留中心。 - تكتونية، واستمرار تشوه سطوح السفوح الشرقية للبركان.
喷发后的残余火山活动包括熔岩园丘问题性的倾泄,产生火成流动大量喷发火山灰和气体,有时候还伴随小型爆炸和产生小型的、但流动的火成流动,间歇性的火山构造地震群以及火山东翼不断发生地面变形。 - تتعاون المنظمة في تطوير نوع جديد من حدائق المدن في البلد في سيتشوان وشاندونغ بالصين، وكذلك في منطقة الحدود بين المكسيك والولايات المتحدة الأمريكية وذلك منذ ارتباطها بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي والإدارات التابعة له.
本组织自从与经济及社会理事会及其各部门联系以来,就在中国的四川和山东省以及在墨西哥和美利坚合众国边境地区合作开发新型的农村花园城市。 - مثلاً، تسعى منطقة هيزي في مقاطعة شادونغ في الصين بنشاط إلى الحصول على استثمار أجنبي مباشر في الإنتاج الزراعي والأنشطة التحويلية ذات الصلة من أجل تحويل المنطقة إلى قاعدة إنتاج وتصدير رئيسية للمنتجات الزراعية العضوية في البلد.
例如,中国山东省菏泽地区在农业生产和相关加工活动方面积极寻求外国直接投资,以便把这个地区变为该国的一个有机农产品的主要生产和出口基地。 - ويُزعم أن أثناء الفترة التي كان يعمل فيها المدعى عليه في مكتب " صحيفة سلامة الإنتاج في الصين " في مقاطعة شاندونغ بصفته نائب مدير المكتب، زور عقود إعادة تأجير المنزل وفواتير وسلب من المكتب بالاحتيال مبلغ 800 180 يوان.
据称,2005年1月,齐崇怀在担任《中国安全生产报》山东记者站副站长期间,伪造房屋租赁合同和收据,从报社套取现金人民币180,800元。 - وفي أقاليم فوجيان ولياونينغ وشاندونغ، أنشئت مراكز جديدة لمراقبة الحدود لأغراض الاحتجاز والتحقيق وجهزت بالضروريات اليومية، ومرافق الترفيه وأجهزة دوائر تلفزيونية مغلقة لضمان بيئة جيدة للعيش والدراسة لعابري الحدود بصورة غير مشروعة خلال مدة احتجازهم.
福建、辽宁、山东等地相继新建了边防拘留审查所,配备有统一的生活用品及娱乐设施,并安装了闭路监控设施,确保偷渡人员在关押期间有一个良好的生活和学习环境。 - وأوفدت أفرقة خبراء إلى مواقع في مقاطعات زينجيانغ وكينغاي وفولين وشاندونغ للاجتماع مع قادة المجتمعات المحلية والمواطنين فيها من أجل الوقوف مباشرة على أثر مشاريع بيان عملي متعددة بشأن التنمية الريفية وتزويد الوزارة بتقارير عن الاستنتاجات التي توصلت إليها الرابطة.
专家组被派往新疆、青海、福建和山东省的一些地方,会见当地社区领导和平民,亲自了解几个农村发展示范项目的影响,向国土资源部提供有关协会调查结果的报告。 - At the same time, the lessons from this province are not necessarily transposable to other provinces with a less well-developed agricultural sector, and such a system certainly should not be seen as a substitute for policies that support the production of food crops to meet local consumption needs.
但是,其他农业欠发达的省份并不一定可以照搬山东省的经验,而且当然不应该认为可以用这项制度来取代支持生产可满足当地消费需求的粮食作物的政策。 - `2` في الصين، حسَّن ممثّلو خمس كليات وطنية لإعداد أعضاء النيابة العامة (في مقاطعات هنان وشاندونغ وهايلونغجيانغ وغويزو ومدينة تشونغتشينغ) معارفهم ومهاراتهم فيما يتعلق بحقوق الإنسان ومنهجيات تعليم حقوق الإنسان، وهم يعكفون على إعداد دورات في مجال حقوق الإنسان تتناول قضايا حقوق الإنسان ذات الصلة في المناطق الجغرافية المنتمين إليها.
㈡ 在中国,提高了五所国家检察官学院(位于河南省、山东省、黑龙江省、贵州省和重庆市)的代表关于人权和人权教学方法的知识和技能,并为其各自地区制定了关于相关人权议题的人权课程。 - 3. While visits were also planned for Jinan in Shandong Province and Yining in the XUAR, the Special Rapporteur sincerely regrets that he had to cancel these visits owing to time constraints, and expresses his gratitude to the Ministry of Foreign Affairs and the respective leaderships of Shandong Province and Yining Autonomous Prefecture for accommodating these last-minute changes to the programme.
原来还计划访问山东省济南和新疆维吾尔自治区伊宁,但由于时间有限,特别报告员不得不取消对上述地区的访问。 特别报告员对此深表歉意,并感谢外交部和山东省及伊宁自治州有关领导体谅对行程最后一刻的变更。 - 3. While visits were also planned for Jinan in Shandong Province and Yining in the XUAR, the Special Rapporteur sincerely regrets that he had to cancel these visits owing to time constraints, and expresses his gratitude to the Ministry of Foreign Affairs and the respective leaderships of Shandong Province and Yining Autonomous Prefecture for accommodating these last-minute changes to the programme.
原来还计划访问山东省济南和新疆维吾尔自治区伊宁,但由于时间有限,特别报告员不得不取消对上述地区的访问。 特别报告员对此深表歉意,并感谢外交部和山东省及伊宁自治州有关领导体谅对行程最后一刻的变更。