屯阿拉伯语例句
例句与造句
- ، هـذا هـو مـُـعـلـمـنـا الـجـديـد (اسـمـه هـو (لو) ، (لو تشـانغ يو
这就是来咱们三河屯教书的先生 - 姓洛叫洛昌羽 - وينبغي أن تستهدف أيضا منع تكديس مختلف أنواع الأسلحة بشكل يفضي إلى زعزعة الاستقرار.
其目标还应该是防止屯积各类破坏稳定的武器。 - وينبغي أن تستهدف أيضا منع تكديس مختلف أنواع الأسلحة بشكل يفضي إلى زعزعة الاستقرار.
其目标亦应该是防止屯积各类破坏稳定的武器。 - واستولى أمير الحرب على الثكنة مدعيا أن الجيش السابق لا حق له في الاحتفاظ بثكنات.
军阀占据军营后指称旧部队无权 在军营驻屯。 - وأصر الحزب الشيوعي على أن تحرز الحكومة أولا تقدما في تحسين أحوال تلك المواقع.
尼共(毛派)坚持政府必须先改善屯驻点的条件。 - ويتمثل السبب الآخر في إطالة أمد تجميع قوات المتمردين في أحوال سيئة بالثكنات.
另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。 - ومن العناصر اﻷساسية لمنع النزاعات الحيلولة دون تكديس اﻷسلحة المؤدي لزعزعة اﻻستقرار.
冲突预防的一个基本组成部分是防止颠覆性地屯积武器。 - استاذ اﻻقتصاد المالي في كلية العلوم اﻻقتصادية وادارة اﻷعمال بجامعة كومبلوتنسة في مدريد .
马德里孔普鲁屯大学经济和商业系金融经济学正教授。 - وإضافة إلى ذلك، شرعت الدولة في نزع الأسلحة من المجموعات والميليشيات وضم عناصر عسكرية.
此外,国家着手解除团体和民兵的武装并使军队屯驻。 - عميد كلية العلوم اﻻقتصادية وادارة اﻷعمال بجامعة كومبلوتنسة في مدريد )٠٧٩١-٣٧٩١( .
马德里孔普鲁屯大学经济和商业系主任(1970-1973) - وما زالت بيكيس ميدانا للتدريب وقاعدة لانطلاق عمليات الغزو العسكري لبلدان أخرى.
别克斯仍是进行战争和军事入侵其他国家的射击训练场和屯兵场。 - فقد خزنت حكومة أفغانستان والقوة الدولية وبرنامج الأغذية العالمي بنجاح المواد الغذائية لموسم الشتاء.
政府、安援部队以及粮食计划署成功预屯了冬季所需的粮食物品。 - وستقوم البعثة بدعم إنشاء مواقع التجميع وتقديم المساعدة القصيرة الأجل لخدمات الإبقاء على الحياة.
马里稳定团将支持建立屯驻点,并为生命支助服务提供短期援助。 - إذ يجري تسيير دوريات للتفتيش على كل من مواقع التجميع الفرعية الماوية وثكنات الجيش النيبالي على جميع المستويات.
通过巡逻对毛派附属屯驻点和尼泊尔军队各级军营进行检查。 - 2-2-1 تسجيل وتجميع كافة العناصر المسلحة التي من المقرر تسريحها بموجب أحكام الاتفاق التمهيدي
2.1 按照《初步协议》的规定,所有待复员武装分子进行登记并屯驻