层流阿拉伯语例句
例句与造句
- وإذ تلاحظ مع الارتياح أن أنشطة صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة المبلغ عنها في معظم مناطق محيطات العالم وبحاره آخذة في الانخفاض،
满意地注意到在世界各大海洋多数区域进行有报告的大型中上层流网捕鱼活动的情事仍然不多, - وإذ تلاحظ مع الارتياح أن أنشطة صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة المبلغ عنها في معظم مناطق محيطات العالم وبحاره آخذة في الانخفاض،
满意地注意到在世界各大海洋的多数区域内,据报的大型中上层流网捕鱼活动的情事继续偏低, - ومن ثم فإن المعلومات المتعلقة بالإنتاجية الأولية ومعدلات الترسب والتركيبات من ناحية وسرعات التيارات السطحية من ناحية أخرى تمثل مؤشرات مفيدة لمعدل وفرة العقيدات.
因此,初级生产力、沉积率和沉积组成、表层流流速的有关资料可能是结核丰度的良好指标。 - وقد تتدفق المياه الجوفية الملوثة إلى مستودع ضحل من مستودعات المياه الجوفية بمحاذاة تدفق النهر، أو قد تصب في نهر أو في كتلة مائية سطحية أخرى.
被污染的地下水或许沿着河流的方向在浅表的含水层流动,或排入河川或其他地表水水体。 - وعلاوة على ذلك، لا تؤيد ترينيداد وتوباغو الصيد بالشباك البحرية العائمة الكبيرة وبالتالي فهي لا ترخص أو تجيز لسفنها ممارسة هذه الطريقة في الصيد.
此外,特立尼达和多巴哥不支持大型中上层流网鱼业,因而不允许或发照给其渔船用此办法捕鱼。 - (ب) صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة، والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية وفي أعالي البحار، والمصيد العرضي والمرتجع في مصائد الأسماك، والتطورات الأخرى
大型中上层流网捕鱼、在国家管辖区内和公海上未经许可捕鱼、副渔获物和抛弃物及其他发展 - (ب) صيد السمك بالشباك البحرية المائية الكبيرة، والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للولاية الوطنية وفي أعالي البحار، والصيد العرضي والمرتجع في مصائد الأسماك، والتطورات الأخرى
大型中上层流网捕鱼、 在国家管辖 区内和公海上未经许可捕鱼、副渔获物和抛弃物及其他发展 - وخلص البحث إلى أن عمق المياه، والتيارات المائية القاعية المتجهة شمالاً، وسرعة التيارات القاعية، وتضاريس القاع، كلها عوامل تحول دون وصول الذخائر الكيميائية إلى ساحل ليتوانيا.
研究的结论是,水深、正北方向底层水流、底层流速度和海底地形阻碍化学弹药到达立陶宛海岸。 - ويمنع بعض المجيبين أيضا مواطنيهم وسفن الصيد لديهم من الانخراط في أعمال الصيد بالشباك البحرية العائمة الكبيرة في أعالي البحار (الاتحاد الأوروبي ونيوزيلندا والاتحاد الروسي).
一些答复者还禁止其国民和渔船在公海从事大型中上层流网捕捞(欧洲联盟、新西兰和俄罗斯联邦)。 - )ب( صيد اﻷسماك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للوﻻية الوطنية والصيد العرضي والمرتجع في مصائد اﻷسماك والتطورات اﻷخرى في أعالي البحار
(b) 大型中上层流网捕鱼、在国家管辖区内和公海上未经许可捕鱼、副渔获物和抛弃物及其他发展 - وأبلغت منظمة مصائد الأسماك في شمال غرب المحيط الأطلسي بأن المنظمة أيدت بالإجماع قرار الجمعية العامة المتعلق بصيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة في أعالي البحار.
北大西洋渔业组织报告,北大西洋渔业组织一致赞同大会关于在公海使用大型中上层流网捕鱼的决议。 - وتتعاون الولايات المتحدة والصين على كفالة التنفيذ الفعال لقرار وقف الصيد بالشباك البحرية العائمة الكبيرة من خلال مذكرة التفاهم الموقعة بين الطرفين في عام 1993.
美国和中国于1993年签订了谅解备忘录,正在彼此合作,以确保暂停大型海洋中上层流网捕捞活动。 - )ب( صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة، والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للوﻻيـة الوطنية وفي أعالــي البحار، والمصيد العرضــي والمرتجع فــي مصائــد اﻷسماك، والتطورات اﻷخرى.
(b) 大型中上层流网捕鱼、在国家管辖区内和公海上未经许可捕鱼、副 渔获物和抛弃物及其他发展。 - )ب( صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة، والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للوﻻية الوطنية وفي أعالي البحار والمصيد العرضي والمرتجع في مصائد اﻷسماك، والتطورات اﻷخرى.
(b) 大型中上层流网捕鱼、在国家管辖区内和公海上未经许可捕鱼、副渔获物 和抛弃物及其他发展。 - )ب( صيد السمك بالشباك البحرية العائمة الكبيرة، والصيد غير المأذون به في المناطق الخاضعة للوﻻيـة الوطنية وفي أعالــي البحار، والمصيد العرضــي والمرتجع فــي مصائــد اﻷسماك، والتطورات اﻷخرى.
(b) 大型中上层流网捕鱼、在国家管辖区内和公海上未经许可捕鱼、副渔获 物和抛弃物及其他发展。