尼尼微省阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي نينوى، أعاد مجلس المحافظة انتخاب أثيل النجيفي، المعروف بمساندته للمحتجين وأخ لرئيس مجلس النواب، لشغل منصب المحافظ.
在尼尼微省,州议会重新选举国民议会议长努贾伊菲的兄弟、示威者的公开支持者Atheel al-Nujaifi为州长。 - وأدت التطورات الأخيرة في محافظة نينوى في العراق إلى حدوث عمليات نزوح إلى أجزاء في شمال شرقي البلد وإلى انعدام الأمن في المناطق الواقعة على طول الحدود السورية العراقية.
伊拉克尼尼微省最近的事态发展导致人口涌入叙利亚东北部地区,导致叙利亚-伊拉克边界地区缺乏安全。 - وأُرغمت 250 أسرة من طائفة الشبك على النزوح من الموصل إلى أقضية بعشيقة وبرطلة والحمدانية في الجنوب الشرقي من محافظة نينوى.
250个沙巴克人家庭从摩苏尔流离失所,前往尼尼微省东南部的Basheqa、Bartela和Hamdaniya等县。 - وتلقت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق تقارير مفادها أن ما يقرب من 400 2 عائلة مسيحية هاجرت من مدنية الموصل إلى مناطق أخرى في محافظة نينوى ذات أغلبية مسيحية.
根据联伊援助团收到的报告,约2 400户基督教家庭从摩苏尔城搬迁到基督教徒占多数的尼尼微省其他地区。 - وأطلع المجلس على آخر المستجدات في ما يتعلق بجهود المصالحة التي تبذلها البعثة في العراق، وتحديدا في محافظة نينوى، حيث ينبغي تعزيز الدعم المقدم لحماية الأقليات.
他向安理会通报了联伊援助团在伊拉克、特别是在尼尼微省开展的调解工作情况;尼尼微省应加强支助保护少数族裔的工作。 - وأطلع المجلس على آخر المستجدات في ما يتعلق بجهود المصالحة التي تبذلها البعثة في العراق، وتحديدا في محافظة نينوى، حيث ينبغي تعزيز الدعم المقدم لحماية الأقليات.
他向安理会通报了联伊援助团在伊拉克、特别是在尼尼微省开展的调解工作情况;尼尼微省应加强支助保护少数族裔的工作。 - وتركزت المناقشات على المسائل المتعلقة بالأمن ونقل المحتجزين من نينوى (المحتجزين حاليا في إقليم كردستان)، فضلا عن تقاسم السلطة فيما يخص الوظائف العليا في مجلس نينوى.
讨论集中于安全方面的问题,将(目前关在库尔德地区的)拘留犯从尼尼微转移到别处,以及尼尼微省议会高级职位的权力分享。 - وبالإضافة إلى ذلك، سيعمل موظف لشؤون حقوق الإنسان (موظف وطني من الفئة الفنية) في مدينة الموصل لكنه سيقدم تقاريره إلى مكتب أربيل بشأن قضايا حقوق الإنسان التي تؤثر على محافظة نينوى والموصل.
此外,1名人权干事(本国专业干事)将驻摩苏尔,并将向埃尔比勒办公室汇报影响尼尼微省和摩苏尔的人权问题。 - وفي هذا السياق، ثمة بوادر مشجعة في التقدم المحرز في المحادثات التي تجرى بمساعدة البعثة من أجل إنهاء المأزق المتعلق بمقاطعة الأحزاب الكردية لمجلس محافظة نينوى.
在这方面,使我感到鼓舞的是,在联伊援助团协助下,为终止库尔德人各派抵制尼尼微省议会的僵局而进行的谈判目前取得的进展。 - وإضافة إلى ذلك، سيعمل موظف واحد لشؤون حقوق الإنسان (موظف فني وطني) في مدينة الموصل لكنه سيكون مسؤولا أمام مكتب إربيل بشأن قضايا حقوق الإنسان التي تهم محافظة نينوى ومنطقة الموصل.
此外,1名人权干事(本国专业干事)将驻摩苏尔,但将向埃尔比勒人权办公室汇报影响尼尼微省和摩苏尔地区的人权问题。 - وحضر الاجتماع نائب رئيس الوزراء رافع الصاوي، ووزير الداخلية في حكومة إقليم كردستان كريم سنجاري، ومحافظ نينوى أثيل النجيفي، وممثلون عن قائمة نينوى المتآخية.
出席会议的有副总理拉菲·伊萨维、库尔德地区政府内政部部长卡里姆·辛贾里、尼尼微省长Atheel Nujaifi和尼尼微兄弟会的代表。 - ويُذكر على الأخص أن محادثات عُقدت مؤخرا من خلال فرقة العمل الرفيعة المستوى التي تدعمها البعثة تناولت تيسير التعاون في محافظة نينوى، وهي خطوة إيجابية نحو تحقيق هذا الهدف.
具体而言,最近为促进尼尼微省的合作而通过由联伊援助团支持的高级工作队进行的谈判,就是在实现这一目标方面采取的一个积极步骤。 - وفي غضون ذلك، شنت قوات الولايات المتحدة والقوات العراقية سلسلة جديدة من الهجمات المشتركة الموجهة ضد تنظيم القاعدة وغيره من عناصر المتشددين في أنحاء محافظة نينوى.
与此同时,伊拉克和美国军队在整个尼尼微省对 " 基地组织 " 和其他武装分子发动了一系列新的联合进攻。 - وسيشرف مكتب كركوك أيضاً على مكتب فرعي يغطي محافظة نينوى، ويرأسه منسق منطقة (ف-3)، يدعمه موظف للشؤون الإنسانية (موظف وطني من الفئة الفنية).
基尔库克办事处还将指导尼尼微省办事分处的工作,该办事分处由1名地区协调员(P-3)领导,由1名人道主义事务干事(本国专业干事)提供支助。 - وللتعامل مع الأعداد المتزايدة للاجئين، يجرى إنشاء مخيم جديد في منطقة الكَسَك في محافظة نينوى، ومن المقرر إنشاء مخيم آخر في منطقة العُبيدي بمحافظة الأنبار.
为了应对难民人数越来越多的问题,目前正在尼尼微省的al-Kasak建造一个新营地,并计划在安巴尔省的al-Ubaidi建造一个营地。