尼姑阿拉伯语例句
例句与造句
- و الراهبة البوذية نوعاً ما أنتفضت منتصبةً إلى أعلى بكامل طولها ما يقرب من خمسة أقدام و حدّقت فيّ
那个身材矮小、打着绑腿的尼姑直起身来, 楞楞地看着我说: - ويمكن أن تكون امرأة تعهدت بأن تمارس تدريس عشرة مواعظ طبقا لتعاليم بوذا.
任何一名妇女,只要宣布开始依据佛教教义遵守十戒的,均可称为佛教尼姑。 - وقامت مجموعة من الراهبات بإنشاء المعهد الوطني للراهبات التايلنديات، لكن المعهد لم يحصل على المركز القانوني.
一些尼姑组建了泰国尼姑研究所,不过,该研究所并不具备法律地位。 - وقامت مجموعة من الراهبات بإنشاء المعهد الوطني للراهبات التايلنديات، لكن المعهد لم يحصل على المركز القانوني.
一些尼姑组建了泰国尼姑研究所,不过,该研究所并不具备法律地位。 - وأبديت مخاوف مؤداها أن الراهبتين تواجهان خطراً شديداً بالتعرض للتعذيب والاعتداء الجنسي وهما في الحبس الانفرادي.
有人担心,在单独监禁期间两名尼姑遇到了受酷刑和性攻击的严重危险。 - فقد أَحضرت راهبة طفلةً في الخامسة عشرة من العمر إلى مركز للشرطة الوطنية لاشتباهها بتورطها في الدعارة.
1位尼姑因怀疑1名15岁女孩儿卖淫,将这位女孩送交国家警察所。 - وبالإضافة إلى ذلك عملت الحكومة الملكية عن كثب مع مؤسسات الأديرة للكهنة والكاهنات لتقديم الثقافة الصحية في مجال الصحة الإنجابية.
此外,王国政府还与寺院和尼姑庵密切合作,提供生殖健康方面的教育。 - وأُنشئ في إطار الهيئة المركزية للأديرة مكتب لرعاية الطفل وحمايته يُعنى بحماية وتعزيز حقوق الرهبان والراهبات الأطفال.
在中央寺院机构设立了一个儿童照料和保护局,以保护儿童僧侣和尼姑的权利。 - اعتقد أن برادا مناسبة لتكون راهبة
我觉得普拉达的衣服像是给尼姑穿的 A mi Prada me parece ideal para monja. - ويقال ان الراهبتين في حالة بدنية سيئة للغاية بعد أن تعرضتا لاستجوابات قاسية ومعاملة سيئة في سجن درابشي، مقاطعة التبت.
两名尼姑据说在Drapchi监狱遭受了严厉审讯和虐待,现在身体状况极差。 - ووجه نظر المقرر الخاص إلى حاﻻت اغتيال واعتداء منعزلة على رجال دين، من بينهم راهبات في بيهار وكيراﻻ.
特别报告员了解到在比哈尔和喀拉拉邦一些孤立的谋杀和攻击包括尼姑在内的神职人员的事件。 - ويُذكر أيضاً أن تدخل قوات الأمن قد أسفر عن اعتقال وإصابة العديد من الأفراد (بمن فيهم رهبان وراهبات)، وعن وفاة عدة أشخاص (انظر المرفق).
许多人被逮捕,不少人受伤(包括僧侣和尼姑),据报道,有几人死亡(见附件)。 - ومن ناحية أخرى، وفي عام 1997، قبض على العديد من الرهبان البوذيين ومدرسي فقه الدين لاشتراكهم في مظاهرات سلمية بينما أغلقت السلطات معابدهم.
1997年,据称一些尼姑和僧师由于参加和平示威而被逮捕,当局关闭了他们的寺庙。 - والتقى المقرر الخاص أيضاً بداو بون نا مي (دا ميا نيانت) البالغة من العمر 84 سنة، وهي راهبة منذ أن بلغت 45 سنة.
报告员还会见了84岁的Daw Pone Na Mee(dae Mya Nyunt),她从45岁起做尼姑。 - تأسست مؤسسة تسو تشي البوذية عام 1966 على يد راهبة بوذية، هي المُعلِّمة الموقَّرة شِينغ يِن، على الساحل الشرقي الريفي الفقير لمقاطعة تايوان الصينية.
1966年,一名佛教尼姑,德高望重的证严上人在中国台湾省东部沿海的贫困农村创建了佛教慈济基金会。