小汽车阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن البديهي أن السيارات تشكل الواسطة الرئيسية للنقل الحضري في البلدان المتقدمة النمو وقطاعاً يشهد نمواً في البلدان النامية.
显然,小汽车是发达国家主要的城市交通工具,也是发展中国家日益增长的一个部门。 - ولم تقدم أيضاً أية معلومات عن هوية الرجل الآخر الذي كان ينتظر في السيارة التي نقلتها من السجن.
她也没有提供任何资料来证明那个等候在小汽车里将她从监狱接走的另一个男人的身份。 - وشاهد صاحب البار س. ل. تهبط من الحافلة الصغيرة وتحاول الركوب في إحدى السيارات المتجهة إلى مونتيغو باي.
酒吧老板看到S.L.从该车上下来,并试图要求驶往蒙特哥贝方向的小汽车让她搭便车。 - 486- وهناك عدد من المطالبات المستقلة، مثل المطالبة المتعلقة بالسيارات والمطالبة المتعلقة بالشاحنات، لا تصل أهميتها النسبية إلى المستوى الذي اعتمده الفريق.
许多单项索赔项目,如小汽车索赔和货车索赔,都低于小组通过的重大程度标准。 - ورفضت أونغ سان سو كيي وأونغ شوي العودة وقامتا باحتجاج اعتصامي في السيارة حتى الصباح عند قرية شوي ميا يار.
昂山苏姬和昂瑞拒不服从命令,并在Shwe Mya Yar村她的小汽车中静坐抗议了一晚。 - كما زج بعضو اللجنة التنفيذية المركزية الباقي وبالعضوين اﻵخرين في الحزب في السيارات التابعة للسلطات وأعيدوا إلى حيث أتوا.
中央执行委员会的其他成员以及该党的其他两名成员也被强行塞进了当局的小汽车并开了回去。 - وهذه البيانات غير كافية على الإطلاق فيما يتعلق بالسيارات والشاحنات الخفيفة والثقيلة، والحافلات، والدراجات النارية، ولذا يقترح الطرف إجراء مسوح.
小汽车、轻型和重型卡车、大轿车和摩托车的活动数据很不完善,所以缔约方建议进行普查。 - ونتيجة لذلك، اضطرت داو أونغ سان سو كيي الى المكوث خمسة أيام في سيارة على طريق رئيسي ريفي محاطة بأفراد من قوات اﻷمن الحكومية.
结果,昂山苏姬在政府安全人员的包围下在一条农村公路上的一辆小汽车中呆了五天。 - 72- وقدمت شركة الانشاءات الميتالوروجية الصينية إيصالات و " كشوفات بالتكاليف " لاستئجار الحافلات والسيارات.
中冶公司提供了证明租用公共汽车和小汽车的收据和 " 收费单 " 。 - وأوصت اللجنة أيضا برفض جميع العطاءات التي تم استلامها وبأن يفوض قسم المشتريات بالبعثة بشراء 8 سيارات و 25 حافلة بالطريق المباشر.
该委员会还建议,拒绝所有标书,授权特派团采购科直接购买8辆小汽车和25辆大轿车。 - 213- وفي الربع الأول من عام 2001، أصيب مواطن أجنبي إصابة طفيفة في حادث سيارة بينما كان في طريقة إلى العمل.
在2001年第一季度期间,一名外籍公民在上班途中遭遇一起交通事故,被小汽车轻微撞伤。 - وتلتمس جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية تعويضاً بمبلغ ٠٠٢ ٤٦ دينار كويتي عن السيارات التي يدعى أن الموظفين العراقيين قد استولوا عليها.
朝鲜民主主义人民共和国就这些据称被伊拉克官员劫走的小汽车寻求64,200科威特第纳尔的赔偿。 - وقام ضباط من مجلس الشؤون الداخلية، هذه المرة بتفتيش السيارة ثانية ًفي حضور آل نزاروف ولم يعثروا على شيء.
然后,内务委员会官员当着Narazovs父子的面,再次对小汽车进行了搜查,还是未搜寻到任何东西。 - فعلى سبيل المثال، تُستخدم في إنتاج السيارة خدمات تكنولوجيا المعلومات والنقل ويتاجر فيها على نحو غير مباشر عندما تعبر السيارة الحدود.
例如,生产一辆小汽车,要使用信息技术和运输服务,而当该小汽车跨越边界时,即间接地实现了交易。 - فعلى سبيل المثال، تُستخدم في إنتاج السيارة خدمات تكنولوجيا المعلومات والنقل ويتاجر فيها على نحو غير مباشر عندما تعبر السيارة الحدود.
例如,生产一辆小汽车,要使用信息技术和运输服务,而当该小汽车跨越边界时,即间接地实现了交易。