×

小数量议定书阿拉伯语例句

"小数量议定书"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتدعو المجموعة جميع الدول المشتركة في بروتوكول الكميات الصغيرة التي لم تتخذ بعد الخطوات اللازمة لاعتماد النص المنقح لبروتوكول الكميات الصغيرة إلى القيام بذلك دون إبطاء.
    集团呼吁所有尚未采取措施通过订正案文的订有小数量议定书的国家毫不拖延地通过订正案文。
  2. كما نود أن نسترعي الانتباه إلى الأهمية المتزايدة لتصديق الدول ذات الصلة، لا سيما الدول التي تنتج الطاقة النووية، على بروتوكول الكميات الصغيرة المنقح.
    我们还要提请注意,有关国家,特别是核电引进国批准订正的《小数量议定书》的重要性不断增大。
  3. وفي هذا الصدد، حـث المناطق الأخرى على اعتماد البروتوكول الإضافي بوصفه معيار الضمانات الرئيسي ودعا البلدان الأعضاء إلى النظر في التصديق على بروتوكول الكميات الصغيرة.
    为此,他敦促其他区域缔结附加议定书,作为核心保障标准,并敦促成员国考虑批准《小数量议定书》。
  4. يشجّع المؤتمر جميع الدول الأطراف التي لديها بروتوكولات كميات صغيرة لم تقم بعد بتعديلها أو إلغائها على القيام بذلك، حسب الاقتضاء، في أقرب وقت ممكن.
    审议大会鼓励已缔结小数量议定书但尚未加以修改或撤销的所有缔约国酌情尽快修改或撤销这些议定书。
  5. وتؤيد نيوزيلندا قرار الوكالة الدولية للطاقة الذرية وجهودها لتعديل بروتوكول الكميات الصغيرة من أجل معالجة نقاط الضعف التي حددتها الوكالة في نظام الضمانات.
    新西兰支持原子能机构就修订《小数量议定书》作出的各项决定和努力,以发现保障监督系统中的薄弱环节。
  6. يشجّع المؤتمر جميع الدول الأطراف التي لديها بروتوكولات لكميات صغيرة لم تقم بعد بتعديلها أو إلغائها على القيام بذلك، حسب الاقتضاء، في أقرب وقت ممكن.
    审议大会鼓励已缔结小数量议定书但尚未加以修改或撤销的所有缔约国酌情尽快修改或撤销这些议定书。
  7. يشجّع المؤتمر جميع الدول الأطراف التي لديها بروتوكولات للكميات الصغيرة لم تقم بعد بتعديلها أو إلغائها على القيام بذلك، حسب الحالة، في أقرب وقت ممكن.
    澳大利亚一贯鼓励曾经缔结小数量议定书、且尚未修改或撤销的所有缔约国尽快酌情修改或撤销这些议定书。
  8. وتعكف سورينام حاليا على دراسة التعديلات المقترح إدخالها على بروتوكول الكميات الصغيرة لاتفاق الضمانات المبرم مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، إضافة إلى بروتوكول إضافي لذلك الاتفاق.
    苏里南目前正在审查与国际原子能机构签订的保障监督协定小数量议定书修正提案以及该协定的附加议定书。
  9. وتنظر سورينام حاليا في مقترحات لإدخال تعديلات على بروتوكولها للكميات الصغيرة الملحق باتفاقها للضمانات المبرم مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، إضافة إلى بروتوكول إضافي لذلك الاتفاق.
    苏里南目前正在审查与原子能机构的保障监督协定小数量议定书的修正案提案以及该协定的一项附加议定书。
  10. وضمن إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية، تنظر سورينام حاليا في الانضمام لعضوية هذه الوكالة وفي إبرام تعديل لبروتوكولها للكميات الصغيرة الملحق باتفاقها للضمانات والبروتوكول الإضافي لهذا الاتفاق.
    关于国际原子能机构,苏里南目前正在考虑加入该机构以及订立保障监督协定小数量议定书和附加议定书。
  11. وتدعو المجموعة جميع الدول المشتركة في بروتوكول الكميات الصغيرة التي لم تتخذ بعد الخطوات اللازمة لاعتماد النص المنقح لبروتوكول الكميات الصغيرة إلى القيام بذلك دون إبطاء.
    它呼吁所有已经签署小数量议定书但尚未通过修订后的议定书的国家立即采取必要措施通过修订后的议定书。
  12. تشجّع أستراليا جميع الدول الأطراف التي لديها بروتوكولات أقدم للكميات الصغيرة ولم تقم بعد بتعديلها أو إلغائها، على القيام بذلك، حسب الحالة، في أقرب وقت ممكن.
    澳大利亚一贯鼓励曾经缔结小数量议定书、且尚未修改或撤销的所有缔约国尽快酌情修改或撤销这些议定书。
  13. وينبغي للجنة التحضيرية أن تشجع جميع الدول التي لديها كميات صغيرة والتي لم تقم بذلك بعد، على أن تتخذ الخطوات اللازمة لاعتماد وتنقيح هذا البروتوكول دون إبطاء.
    筹备委员会应鼓励已签署小数量议定书、但尚未通过经修订的该议定书的各国采取必要步骤,立即通过该文书。
  14. وتشير المجموعة كذلك إلى مقرر مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية عام 2006، بتعديل نص بروتوكول معيار الكميات الصغيرة، وتغيير معيار التأهل لبروتوكول الكميات الصغيرة.
    集团还注意到原子能机构理事会2006年决定修改《小数量议定书》标准案文以及更改提交小数量议定书的资格。
  15. وتشير المجموعة كذلك إلى مقرر مجلس محافظي الوكالة الدولية للطاقة الذرية عام 2006، بتعديل نص بروتوكول معيار الكميات الصغيرة، وتغيير معيار التأهل لبروتوكول الكميات الصغيرة.
    集团还注意到原子能机构理事会2006年决定修改《小数量议定书》标准案文以及更改提交小数量议定书的资格。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.