×

小学入学人数阿拉伯语例句

"小学入学人数"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتشير تقديرات منظومة الأمم المتحدة إلى أن نطاق التغطية بالتحصين ونسبة المواظبة في المدارس الابتدائية انخفضا بمعدل الثلث منذ سنة 1993.
    联合国系统估计,自1993年以来,疫苗接种覆盖人数和小学入学人数减少了三分之一。
  2. بينما ارتفعت الاتجاهات العامة للالتحاق بالمدارس الابتدائية، فإن وتيرة الحد من عدد الأطفال غير الملتحقين بالمدارس قد تباطأت منذ عام 2004.
    自2004年以来,虽然小学入学人数总体呈上升趋势,但减少失学儿童数量的速度减缓。
  3. وقد زادت نسبة الالتحاق بالتعليم الابتدائي بمقدار 70 في المائة منذ عام 2002، وجرى توسيع البرامج التعليمية التكميلية السريعة لصالح الشباب.
    小学入学人数自2002年以来已增加了70%;为青年开办的补习速成教育方案已经扩大。
  4. وعلى سبيل المثال، زاد عدد الملتحقين بالمدارس الابتدائية على الصعيد الوطني من 5,9 مليون طالب في عام 2002 إلى 8.5 مليون طالب في عام 2008.
    例如,在国家一级,小学入学人数由2002年的590万增至2008年的850万。
  5. ولاحظ التحسن في عدد الملتحقين بالتعليم وإن كان عددهم لا يزال منخفضا بالمقارنة مع البلدان الأخرى، فضلا عن التفاوت الكبير بين نسبة الملتحقين بالتعليم من البنات والبنين.
    小学入学人数提高了,但是同其他国家相较仍然低,男孩和女孩的教育有很大的差异。
  6. وكان عام 2005 العام المستهدف لتحقيق المساواة بين الجنسين، وقد تحقق هذا الهدف تقريبا بحلول عام 2006 على صعيد الالتحاق بمرحلتي التعليم الابتدائي والثانوي.
    实现两性平等的目标年是2005年,到2006年,中小学入学人数中几乎实现了两性平等。
  7. 57- وأحاطت كوستاريكا علماً بتنظيم حملات للتوعية بحقوق الإنسان، وبالتقدم الذي أُحرز باتجاه تحقيق تعميم التعليم وزيادة معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية.
    哥斯达黎加注意到,该国的提高人权意识运动、在普及教育方面取得的进展和小学入学人数越来越多。
  8. وإن التوازن بين الجنسين في المدارس الابتدائية يعكس بصفة عامة التوازن بين الجنسين في تعداد سكان عام 1991، حيث كانت البنات يمثلن 48 في المائة.
    小学入学人数的性别均衡大体上反映出了1991年人口普查中的男女比例,即女童占48%。
  9. وإن الفجوة بين أعداد الأولاد والبنات المداومين في المدارس الابتدائية ضاقت إلى حد كبير خلال السنوات العشر الماضية، ولكنه من الواضح أن هناك حاجة إلى تحقيق مزيد من التقدم.
    过去十年来,男童与女童小学入学人数差别大幅缩小,但显然还需要取得更大的进步。
  10. وزاد عدد الذين التحقوا بالمدارس الابتدائية منذ عام 1990 حوالي 82 مليوناً، منهم 44 مليون طالبة التحقن في عام 1998().
    自1990年以来,小学入学人数增加近8,200万人,1998年招收的学生中女生增加了4,400万。
  11. وفي السنوات الأخيرة، كان ثمة انخفاض في عدد التلاميذ الذين يلتحقون بالمدرسة الابتدائية نتيجة انخفاض معدل المواليد المرتبط بالمصاعب التي تواجهها المرأة ضمن الأسرة وعلى مستوى المجتمع بعامة.
    近年来,因妇女在家庭和整个社会所面临的困难造成出生率低,因而小学入学人数有所减少。
  12. ويعني زيادة القيد في المدارس الابتدائية أن الاحتياجات تفوق قدرة النظام التعليمي رغم النفقات الحكومية الكبيرة على التعليم.
    然而,小学入学人数增加如此之多意味着,需求超过了学校系统的接收能力,尽管政府在教育方面进行了大量的投入。
  13. 737- وعلى مدى العقد الماضي، بلغ عدد الطلبة الملتحقين بالمدارس الأولية وبالنسبة لعدد الأطفال في السن الرسمي للدراسة (7-14 سنة)، نسبة 96 في المائة.
    这10年来小学入学人数在法定学龄儿童(714岁)中所占的比率达96%。 扩大义务教育的预期目标是:
  14. وأشارت إلى أن جهود الحكومة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية أسفرت عن زيادة القيد في المدارس الابتدائية، وأنشئت برامج خاصة للوصول إلى الأطفال في المناطق الريفية.
    政府为实现千年发展目标所做的努力已经导致小学入学人数增多,而且制定了向农村儿童普及教育的专门方案。
  15. 56- وأعربت لجنة حقوق الطفل عن قلقها إزاء انخفاض التسجيل في المدارس الابتدائية وزيادة عدد حالات التسرب المدرسي في صفوف أطفال المناطق الحضرية والأطفال الروما(84).
    儿童权利委员会感到关切的是,小学入学人数有所下降,而来自城市地区的儿童和罗姆儿童的辍学人数有所增加。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.