×

导航图阿拉伯语例句

"导航图"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأوضح أنه يمكن استخدام أكثر الخرائط الملاحية الإلكترونية تقدما كقواعد للبيانات تحوي معلومات من نوعيات مختلفة (مثل بيانات عن المد، ومنسوب المياه، وحالة الطقس).
    他解释说,最先进的电子导航图作为数据库使用,可分层显示不同种类的资料(如潮汐、海平面和气象数据)。
  2. وأشار إلى أن من بين تطبيقات الخرائط الملاحية الإلكترونية استخدامها في نظم المعلومات الجغرافية، وإدارة المناطق الساحلية، وإعداد خرائط الموائل البحرية، وتخطيط عمليات التصدي لحالات الطوارئ، وأمن الوطن والموانئ.
    电子导航图的用途包括用于地理信息系统、沿海区管理、海洋生境测绘、应急规划、以及国土和港口安全。
  3. وبما أن مطار ندولو يقع على ارتفاع أقل بكثير من نْدولا، فمن شأن استخدام الخريطة الخاصة بندولو أن يؤدي بالطيار إلى الظن خطأ أن لديه مجالا أفسح للانحدار إلى ارتفاع أقل.
    由于恩多洛的海拔高度比恩多拉低得多,使用恩多洛导航图就会误导飞行员以为他有更大的下降自由度。
  4. إن هذه البيانات أساسية لحماية البيئة البحرية نظرا لأنها توفر الخرائط البحرية الدقيقة والحديثة التي يسهل فهمها والتي تعتبر ضرورية للملاحة الآمنة ولمنع وقوع حوادث في البحار.
    这些数据对于保护海洋环境至关重要,因为获得准确、最新和易懂的导航图,对于安全航行和防止出现海上事故非常重要。
  5. وقال إن التكنولوجيا الحديثة المتوافرة تتيح قيادة السفينة آليا إذا جهزت بما يلزم من تكنولوجيا النظام العالمي لتحديد المواقع وزودت بالخرائط الملاحية الإلكترونية المتاحة، بما يسمح بتتبع موقعها في الوقت الحقيقي.
    当代最先进的技术可以让一条配有实时跟踪船舶位置所需的全球定位系统技术和现有的电子导航图的船舶自动导航。
  6. ولاحظوا على وجه الخصوص أن الجيل الأخير من الخرائط الملاحية الإلكترونية (على النقيض من خرائط خطوط المسح المعدة من الخرائط الممسوحة إلكترونيا) يستخدم كقواعد بيانات متقدمة تبسط إدارة البيانات والمعلومات البحرية.
    具体而言,他们指出最新一代的电子导航图(而不是光栅图)可以作为复杂的数据库使用,简化对海洋数据和信息的管理。
  7. كان مسؤولا عن تخطيط ومراقبة جودة المسوح الهيدروغرافية وإدارة البيانات الهيدروغرافية وإصدار الخرائط البحرية (على الورق وإلكترونيا)، ورئيس الفريق الممثل لشؤون المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    负责水文调查、水文数据管理和海图制作(以纸面和电子导航图形式)的规划和质量控制,并担任有关国际水文学组织事务的代表性小组主任。
  8. وأشار إلى أن استحداث الخرائط البحرية الإلكترونية زاد من سلامة الملاحة، حيث إنها جعلت من الممكن تحديد موقع شيء ما ضمن منطقة لا تتجاوز حدودها مترا تقريبا بينما تظهره الخرائط الورقية في حدود مسافة تربو على الكيلومتر.
    采用电子导航图改善了航行安全,可以此确定约一米以外的物体位置,而纸本海图只能确定一公里多以外的此类物体的位置。
  9. واضطلع المتخصصون المكسيكيون بالتشاور وتبادل الخبرات مع الدول الجزرية الصغيرة النامية، في مجالات من قبيل التنوع الزراعي، والأسمدة البيولوجية، والري، والسياحة المستدامة، والهيدرولوجيا، والرسوم والخرائط الملاحية، فضلا عن تنمية الحرف اليدوية.
    墨西哥专家就以下领域与小岛屿发展中国家的专家进行磋商和专门知识交流:农业多样化,生物肥料,灌溉,可持续的旅游业,水文学,导航图表,以及发展手工艺工业。
  10. كما أشارت هذه الوفود إلى أنه لا توجد في الوقت الراهن معايير متفق عليها من أجل إنتاج ونشر الخرائط الملاحية الإلكترونية، وأكدت ضرورة وضع معايير في هذا الميدان بالذات على الرغم من أن بعض تطبيقات البرمجيات الإلكترونية تتيح إمكانيات لتحويل البيانات.
    他们进一步指出,目前还没有用于制作和传播电子导航图的商定标准。 一些软件应用程序提供了数据转换能力,但有人强调有必要订立这一具体领域的标准。
  11. وتدرك المنظمة أن ثغرات طفيفة في التغطية ستظل موجودة في نهاية عام 2010 في أفريقيا ومنطقة القطب الشمالي والبحر الكاريبي، إلا أنه من المقرر القيام في أسرع وقت ممكن بسد الثغرات الموجودة في المناطق التي تشهد مستويات مرتفعة من حركة المرور الدولي().
    国际水道测量组织了解,截至2010年底,非洲、北极地区和加勒比海在电子导航图覆盖领域仍存在一些小的空白,但计划在大量国际航运频繁通行的地区尽快填补这些空白。
  12. وقد سعت منظمتنا إلى تحسين الجودة والتغطية للخرائط والخدمات الملاحية، وذلك بتيسير التعاون بين دولها الأعضاء، والنهوض بالعلوم في ميدان الهيدروغرافيا والأوقيانوغرافيا الوصفية، وبناء قدرات الدول، وفي المقام الأول قدرات الدول النامية على جمع البيانات الهيدروغرافية وتقديم المنتجات والخدمات الملاحية.
    国际水文学组织力求通过促进其成员国之间的合作,推动水文学和描述海洋学领域的科学工作,建立各国特别是发展中国家收集水文数据和提供导航和服务的能力,从而提高导航图和服务的质量并扩大其覆盖范围。
  13. 7-12 وندولو، الذي كان المطار السابق لمدينة ليوبولدفيل ويقع على مسافة تبعد ساعات، لم تكن به آنذاك خدمة مراقبة للاقتراب ولم يكن لديه برج للمراقبة؛ وخريطة نظام الهبوط تبين ذلك بوضوح فضلا عن أن الطاقم كان سيتنبه لهذا الأمر في أي حال من الأحوال عند محاولته البحث عن موجة التردد الخاصة بالبرج.
    12 恩多洛是利奥波德维尔的旧机场,距离许多小时的路程,在当时既没有进场控制也没有塔台:仪表着陆导航图标明了这一点,而且当机组人员开始寻找塔台频率时无论如何也会明白这一点。
  14. وأشارت هذه الوفود بصفة خاصة إلى الجهد المالي الكبير اللازم للتحول إلى هذه الخرائط، وذكرت أنه على الرغم من أن هذه الخرائط الإلكترونية تغطي معظم المرافئ والمناطق الساحلية، فإن الخرائط الورقية ما زالت تستخدم للملاحة في مناطق أخرى، مما يحتم استخدام مجموعتين من الخرائط الملاحية ريثما تستوفي الخرائط الإلكترونية جميع المناطق.
    他们指出,需要作出重大财政努力才能转用此种导航图,而且目前它们大多是港口图和沿海区地图,纸本海图仍用于其他地区的导航。 因此,在电子导航图覆盖所有地区之前,仍必须维持两种海图。
  15. وأشارت هذه الوفود بصفة خاصة إلى الجهد المالي الكبير اللازم للتحول إلى هذه الخرائط، وذكرت أنه على الرغم من أن هذه الخرائط الإلكترونية تغطي معظم المرافئ والمناطق الساحلية، فإن الخرائط الورقية ما زالت تستخدم للملاحة في مناطق أخرى، مما يحتم استخدام مجموعتين من الخرائط الملاحية ريثما تستوفي الخرائط الإلكترونية جميع المناطق.
    他们指出,需要作出重大财政努力才能转用此种导航图,而且目前它们大多是港口图和沿海区地图,纸本海图仍用于其他地区的导航。 因此,在电子导航图覆盖所有地区之前,仍必须维持两种海图。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.