对话框阿拉伯语例句
例句与造句
- (ب) توفير إطار للحوار بغرض تعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية وتشجيعه في ما بين الهيئات الضريبية الوطنية؛
(b) 提供对话框架以加强和促进各国税务当局之间的国际税务合作; - وينبغي لأي ترتيب يتخذ من أجل تقديم الإمدادات أن يتم تعزيزه بشكل شفاف، من خلال حوار يجري بين جميع الدول الأطراف المعنية.
应通过所有有关缔约国之间的对话框架来坦诚地促进供应安排。 - وكثيراً ما تنتهي مطالب الطلبة بالقمع والعنف بسبب غياب الحوار بين الجهات الفاعلة(44).
由于利益攸关方之间缺乏对话框架,学生的要求最后往往导致镇压和暴力行为。 44 - والتعبير عن هذه المشاغل يتمّ، بشكلٍ خاص، من خلال توفير أُطر للحوار بين السلطات السياسية وهذه الطبقات الاجتماعية.
借助于政治权力机关与这些社会阶层之间的对话框架,了解他们的担忧。 - أُثني على كل من بلغراد وبريشتينا لمشاركتهما الفعالة المستمرة في إطار الحوار الذي ييسره الاتحاد الأوروبي.
我赞扬贝尔格莱德和普里什蒂纳双方在欧盟主持的对话框架内保持积极接触。 - وبدلاً من إنشاء هيكل إداري جديد، يمكن أن تستخدم الأمم المتحدة الأجهزة القائمة لإدارة إطار الحوار والإشراف عليه.
联合国可以利用现有实体管理和监督对话框架,而不必设立新的行政结构。 - (ب) توفير إطار للحوار بغرض تعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية وتشجيعه فيما بين الهيئات الضريبية الوطنية؛
(b) 提供一个对话框架,以加强和促进国家税务当局之间的国际税务合作; - ويجب أن تؤيد رسميا القيادة العليا في بلغراد وقيادة الطائفة اﻷلبانية في كوسوفو إطار الحوار.
该对话框架必须得到贝尔格莱德最高领导人和科索沃阿尔巴尼亚领导人的正式同意。 - وبناء عليه، ستدعو البعثة الأطراف الكونغولية إلى العمل بعزم وثبات على الوفاء بالتزاماتها في إطار عمل الحوار بين الأطراف الكونغولية.
因此,代表团将请刚果各方坚决努力履行刚果人对话框架内所作的承诺。 - وُضع إطار الحوار بمبادرة من الأحزاب السياسية المدركة لأهمية إيجاد حل يُنهي الأزمة.
该对话框架是在各政党的倡议下建立的,它们认识到寻求结束危机的解决办法的重要性。 - وأعربت أيضاً عن تقديرها للأطراف نظراً لتبادل آرائها بشأن احتياجاتها وأولوياتها البحثية في سياق الحوار().
科技咨询机构还感谢缔约方分享了它们对对话框架内的研究需要和优先事项的看法。 - ولاحظ الخبير المستقل بقلقٍ أن الحوار السياسي لا يزال معطلاً رغم تهيئة إطار دائم لإجراء هذا الحوار.
独立专家关切地注意到,尽管建立了长期对话框架,但政治对话仍然处于僵局。 - وأوصت لجنة بناء السلم بوضع إطار للحوار على المستويين الوطني والمحلي بهدف تيسير التشاور بشأن الإصلاح الزراعي(156).
建设和平委员会建议在国家和地方两级建立对话框架,促进关于土地改革的协商。 - وقد أعرب بعض الشركاء عن مخاوف مشروعة من أن يكون إطار الحوار مجرد أداة تُستخدم لأغراض الدعاية.
一些合作伙伴表示有正当理由感到关切的是,这一对话框架最终是否沦为宣传工具。 - وطُلب إلى ممثل صندوق النقد الدولي تقديم تقرير إلى اللجنة بعد إجراء مشاورات في إطار الحوار الدولي في المسائل الضريبية.
要求货币基金组织代表在国际税务对话框架内进行协商后,向委员会提交报告。