家长的阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي المقابل، فإن المستوى الثقافي للنساء اللواتي يترأسن أسرة متدن جداً.
相反,当家长的妇女的受教育水平非常低。 - وتُسدد أجرة النقل للآباء المصاحبين لهم.
如果需要人陪伴,陪伴他们的家长的汽车费同样返还。 - ولدينا الآن عدد كبير من الأيتام والأطفال الذين يعولون أسرا.
我国现在拥有大量的孤儿和儿童为家长的家庭。 - وتمثل النساء رئيسات الأسر المعيشية أعلى نسب النساء المالكات للعقارات أو الأراضي.
担任家长的妇女是房地产业主的比例较高。 - ولم تحصل أغلبية ربات الأسر على تعليم كاف للمحافظة على الوظائف.
多数女性家长的教育程度不足以保持一份工作。 - بالنسبة للمسائل المتعلقة بالأطفال فإن ولاية الأب أخلت مكانها للسلطة الوالدية؛
关于子女方面的问题,父权让位于家长的权利; - وبمقتضى المادة 206، يمارس الأب والأم السلطة الأبوية.
第206条同样规定,家长的权威由父亲和母亲行使。 - ولمستوى فقر الوحدة الأسرة صلة ضعيفة كذلك بنوع رئيس الوحدة.
家庭单位的贫困水平与其家长的性别也有些联系。 - (و) جمهورية كوريا، التي ألغت قانوناً يعيِّن الرجل رباً للأسرة؛
(f) 大韩民国,它废止了指定男子为家长的法律; - وينص القانون أيضا على مسؤوليات الوالدين في إطار إعادة التأهيل.
该法还规定了作为身心康复组成部分的家长的责任。 - 136- وقُدمت معلومات عن توافر شتى الأدوات النفسية لمساعدة الآباء.
收到了有关提供各种心理社会工具以帮助家长的信息。 - وحظيت الأسر التي تعولها امرأة على أفضلية في الحصول على سندات الملكية.
以妇女为家长的家庭在接受地契方面享有优先权。 - ويتعيَّن الحصول على موافقة الوالد الوحيد في حالة الطفل المولود خارج الزوجية.
如果是一个婚外生的孩子,需要单亲家长的同意。 - تطوير الخدمات اﻻجتماعية واستحداث شبكة من دور الحضانة ورياض اﻷطفال لمساعدة اﻵباء
社会服务及支助家长的日托托儿所和幼儿园网的发展 - وينص القانون على أن حقوق وواجبات الوالدين من شأن كل من الأم والأب.
《婚姻法》规定家长的权利与义务属于父母双方。