×

审计方法阿拉伯语例句

"审计方法"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومن بين عمليات مراجعة الحسابات الـ 42 التي أجريت في عام 2002، شملت ثمان منها جميع جوانب النهج الجديد.
    在2002年进行的42项审计工作中,有八项试用了新审计方法的各方面内容。
  2. ولا يزال النهج المعتمد قائما على أساس تقييم المخاطر، وهو ما يتطابق مع نهج مراجعة الحسابات الذي تعتمده شعبة المراجعة الداخلية للحسابات.
    采用的方法依然是基于风险的审计方法,这符合内部审计司采用的审计方法。
  3. ولا يزال النهج المعتمد قائما على أساس تقييم المخاطر، وهو ما يتطابق مع نهج مراجعة الحسابات الذي تعتمده شعبة المراجعة الداخلية للحسابات.
    采用的方法依然是基于风险的审计方法,这符合内部审计司采用的审计方法
  4. والغرض من الفريق هو زيادة تنسيق عمليات مراجعة الحسابات التي يتولى أعضاؤه المسؤولية عنها، وتبادل المعلومات عن الأساليب والاستنتاجات.
    这一小组的目的是进一步协调其成员所负责的审计工作,并就审计方法和结果交换信息。
  5. ويمكن أن يشمل هذا التنسيق إعداد خطط مراجعة الحسابات، وتقاسم تقييمات المخاطر المتصلة بعمليات المراجعة ومنهجيات المراجعة وورقات العمل والتقارير.
    这种协调可以包括编写审计计划,以及共享审计风险评估、审计方法、工作文件和报告。
  6. كما سيجري الموظف الأقدم لاستعراض العمليات بحوثا بشأن تقنيات مراجعة الحسابات الحديثة ويطبقها في أداء واجبات مركز تنسيق مراجعة الحسابات.
    高级业务活动审查干事还研究现代审计方法,并在履行审计协调中心职责时运用这些方法。
  7. ووضع نهج منقح ومبادئ توجيهية جديدة لمراجعة حسابات مشاريع هيئة الأمم المتحدة للمرأة المسندة إلى المنظمات غير الحكومية والحكومات والمنظمات الحكومية الدولية.
    经修订的审计方法和妇女署非政府组织、政府和政府间组织项目审计的新准则已经到位。
  8. وكان النهج المعتمد للفترة 2010-2011 قائما على أساس المخاطر، وهو ما ينسجم مع نهج مراجعة الحسابات التي اعتمدتها شعبة المراجعة الداخلية للحسابات.
    2010-2011年采用的是基于风险的审计方法,这符合内部审计司采用的审计方法。
  9. وكان النهج المعتمد للفترة 2010-2011 قائما على أساس المخاطر، وهو ما ينسجم مع نهج مراجعة الحسابات التي اعتمدتها شعبة المراجعة الداخلية للحسابات.
    2010-2011年采用的是基于风险的审计方法,这符合内部审计司采用的审计方法
  10. ويضم هذا الدليل مبادئ أساسية بشأن المساواة في الأجر ومواد تفسيرية وقانون الدعوى، ودراسات حالة ومنهجية لمراجعة الأجر حسابيا.
    这本手册包含了基本的平等报酬原则、解释性材料、判例法、个案研究和一种平等报酬审计方法论。
  11. وأعرب عدة متكلمين عن تقديرهم لمنهجية مراجعة الحسابات ونهج تقييم المخاطر في مكتب المراجعة الداخلية للحسابات من أجل تحديد المواضع ذات الأولوية التي تتطلب مراجعة حساباتها.
    几个发言者赞赏内审办在查明审计工作优先地点方面采用的审计方法和风险评估方式。
  12. إن المراجعة بعد التخليص الجمركي هي تدبير من تدابير التيسير يستند إلى معرفة محددة بأساليب المراجعة وكيفية التخطيط والإعداد لأنسب المراجعات.
    清关后审计是基于审计方法和如何规划和安排最适当的审计这些方面的具体知识的一种便利化措施。
  13. ويُقترح إنشاء وظيفة مراجع حسابات قضائية برتبة ف-4 للإشراف على بدء تنفيذ منهجية مراجعة الحسابات القضائية تتم بلورتها حاليا لفائدة مراجعي الحسابات المقيمين.
    拟议设立1个P-4级法证审计员额,以监督驻地审计员开始采用目前制订的法证审计方法的工作。
  14. وفي 2002، يقوم مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء بتوجيه بعض الجوانب المتصلة بهذا النهج الجديد لاكتساب معلومات تسهل إدخال تحسينات إضافية على المنهجية.
    2002年,审查处对新审计办法的某些方面进行试验,以求得反馈,便于今后进一步改善审计方法
  15. (ق) الافتقار إلى العدد الكافي من الموظفين المؤهلين للاضطلاع بأنشطة المراجعة الداخلية للحسابات، وإلى منهجية سليمة لمراجعة الحسابات، وإلى ميثاق للمراجعة الداخلية للحسابات؛
    (s) 缺乏足够的和称职的参加内部审计活动的工作人员、设计严谨的审计方法、以及内部审计章程;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.