审计后阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن المتوقع استعراض القائمة وتحديثها في أعقاب مراجعة الحسابات لفترة السنتين 2006-2007.
预计在2006-2007两年期审计后将对这一清单进行审查和更新。 - وأظهرت مراجعات المتابعة في الموقع بوجه عام أن المكاتب أحرزت تقدما كبيرا بعد المراجعة الأولية للحسابات.
现场后续审计通常表明,办事处在初步审计后会取得显着进展。 - وفي أعقاب عملية مراجعة الحسابات، أشار المكتب إلى أنه نفذ كافة التوصيات المتعلقة بضمان الجودة.
内部审计办公室在审计后表示它采纳了与质量保障有关的所有建议。 - وبعد مراجعة الحسابات التي أجراها المجلس، أدرج البرنامج الإنمائي لاحقا هذه المساهمة في الملاحظات على البيانات المالية.
在委员会审计后,开发署在财务报表附注中将这笔捐助包括进来。 - وبعد مراجعة حسابية مؤقتة في عام 2003، أصبح المكتب يعد تقريرا شهريا عن أرصدة الأغراض العامة.
2003年进行中期审计后,该办事处对普通用途基金开始进行月报。 - وبعد مراجعة الحسابات التي أجراها المجلس، أبلغ المكتب أنه تحول إلى التشغيل الآلي لجرد البرمجيات والمعدات الحاسوبية.
该办事处在委员会审计后报告,它已经实现了软硬件盘存的自动化。 - وقد نتج عن المراجعة الأولية للردود رفض 16 استبيانا عدم اكتمال الإجابات أو فقدان عدد من الصفحات.
对交回的问题单进行初步审计后,剔除了16份答复不完整或有漏页者。 - 167- وقد اتخذت إدارة الشؤون الإدارية بالفعل إجراءات لتنفيذ معظم توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية الناتجة عن المراجعة المذكورة أعلاه.
管理事务部已采取行动,执行监督厅在上述审计后提出的多数建议。 - ونتجت عن المراجعات أكثر من 40 توصية قامت الإدارة بمعالجتها أو أنها تقوم بذلك على نحو مرضٍ.
审计后提出了40多项建议,管理层已经或正在令人满意地落实这些建议。 - ويمكن لدول العلم تلقي المساعدة التقنية، بعد إجراء مراجعة، للمساعدة في إدخال أية تحسينات قد يتبين ضرورتها.
在经过审计后,船旗国可以选择接受技术援助,以便作出任何必要的改进。 - وأبلغت الأونروا المجلس أيضا بأنها اعتمدت، منذ تاريخ إجراء مراجعة الحسابات، سياسة جديدة للرصد والتقييم.
近东救济工程处还告知审计委员会,它在审计后制定了一项新的监测和评价政策。 - وخلصت عملية مراجعة حسابات قام بها مراجع الحسابات العام في البلد إلى أن نحو 000 12 دولار قد استخدمت في غير أغراضها.
该国的审计长进行审计后的结论是约有12 000美元被挪作它用。 - ولم تـُـجر الإدارة جردا شاملا لملفات العقارات وسعت إلى سد الثغرات فيها إلا بعد مراجعة المجلس للحسابات.
在审计委员会审计后,管理层才全面清点不动产卷宗,并设法弥补其中的漏洞。 - استخدام أداة متابعة عملية مراجعة الحسابات على شبكة الإنترنت لتحقيق الشفافية في الإبلاغ ومتابعة مراجعة الحسابات
使用基于网络的审计建议跟踪仪表板来实现具有透明度的汇报和实施审计后续行动 - وعﻻوة على ذلك، فإن مراجعة الحسابات كل سنتين تتيح للمفوضية مزيدا من الوقت لتنفيذ توصيات المجلس.
此外,实行两年期审计后,难民专员办事处将有更多时间来执行审计委员会的建议。