审计任务阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي إطار هذه الخطة، أنجز المكتب 25 مهمة مراجعة حسابات بلغ معدل تكلفة كل منها 000 150 دولار.
监督厅完成了25项审计任务,平均花费150 000美元。 - وفي حالة التكليف بمهمات لمراجعة الحسابات، فإن التقرير يقدم خطيا ما لم يكن هناك اتفاق على غير ذلك.
就审计任务而言,除非另行议定,否则长式报告是以书面提出的。 - وسيكرّس مراجع الحسابات المقيم مهامه لإجراء عمليات تقييم تقيس مدى كفاية الضوابط الرئيسية.
该驻地审计员的职能将专注于开展审计任务,以评估关键控制措施是否充分。 - وفي حالة التكليف بمهمات لمراجعة الحسابات، يقدم النموذج الطويل من التقرير كتابة ما لم يكن هناك اتفاق على غير ذلك.
就审计任务而言,除非另行议定,否则长式报告是以书面提出的。 - قبل قيام المجلس بالمراجعة، أعدت إدارة الشعبة ووضعت إجراءات جديدة لتهيئة المهام الفردية للمراجعة وتنفيذها.
在委员会审计之前,该司管理层已拟订并实施规划和执行各项审计任务的新程序。 - وقد زود المجلس بالاتفاقات الموحدة مع المتعاقدين من الباطن التي يستعملها الصندوق، ولكن ليس برسائل التعاقد بشأن مراجعة الحسابات.
审计委员会收到了人口基金标准分包协议,但没有收到审计任务约定书。 - قيام فرق مراجعة الحسابات بتنفيذ 12 مهمة لمراجعة حسابات البعثات في المقر وفي البعثات التي لا يوجد فيها مراجعو حسابات مقيمون
审计小组在总部和没有驻地审计员的特派团进行12次特派团审计任务 - وأقامت خطة العمل لعام 2009 صلات أقوى تربط بين المخاطر الواردة في سجلات المخاطر ومهام مراجعة الحسابات.
2009年工作计划在风险登记册所述风险和审计任务之间建立了更强的联系。 - ووفقاً لهذا الإطار، تضطلع الشعبة بمهمات مراجعة داخلية للحسابات طبقاً للمعايير الدولية الناظمة للممارسة المهنية للمراجعة الداخلية للحسابات.
根据这个框架,内审司按《国际内部审计实务准则》履行指派的内部审计任务。 - وتطلبت السياسة الجديدة أن تسفر كل مهمة لمراجعة الحسابات عن إبﻻغ نهائي بمراجعة الحسابات، عادة ما يكون في شكل تقرير لمراجعة الحسابات.
新政策要求每一项审计任务都应提出最后的审计文件,通常为审计报告。 - ويوصي المجلس مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأن يكفل إدراج جميع مهام مراجعة الحسابات المؤجلة في خطة عمل العام التالي.
审计委员会建议内部监督事务厅确保把所有推迟的审计任务列入次年工作计划。 - وأكد السيد مسيلي أنها معايير يمكن التحقق منها ويمكن لمراجعي الحسابات الاستناد إليها أثناء أداء مهمتهم في مراجعة الحسابات.
姆塞莱先生指出,这是真正的标准,审计人员可以根据这些标准来完成审计任务。 - أما وظيفة مراجع الحسابات المقيم من الرتبة ف-4 المقترح استمرارها للقيام بمهام مراجعة الحسابات فستكرَس لتقييم مدى كفاية الضوابط الرئيسية.
拟议续设的驻地审计员P-4职位,其审计任务是评估关键控制措施是否充分。 - وبناء على ذلك، تلقت اللجنة موجزا لمهام المراجعة لعامي 2011 و 2012، والمهام المقترحة لعام 2013.
相应地,审咨委收到了2011和2012年审计任务以及2013年拟议任务的摘要。 - 13 طلبت اللجنة الاستشارية معلومات عن الموارد التي أنفقت على خبرات خارجية فيما يتصل بمهام مراجعة الحسابات.
一.13. 咨询委员会要求获得资料说明聘请外部专门人才执行审计任务所花费的资源。