实用识字阿拉伯语例句
例句与造句
- )د( التشجيع على تحقيق محو اﻷمية الوظيفي بالنسبة للكبار عﻻوة على اﻷطفال في الحاﻻت التي ﻻ يتوفر فيها التعليم المدرسي؛
(d) 在无法提供正规学校教育的地方,促使成年人及儿童达到实用识字水平; - ومضى في حديثه قائلاً إن وزارة التعليم قد نظَّمت مدارس ليلية لمحو الأمية الوظيفية للنساء الريفيات.
教育部开办夜校,使农村妇女获得了实用识字能力,该部还发起了鼓励女童入学的运动。 - ويعزى ذلك لضعف قدرات وإمكانات العاملين فيه بسبب انعدام التدريب وتدني نسبة الملمين بالقراءة والكتابة.
该部门以低生产力为特征,这是因为缺乏培训和实用识字能力低下,导致能力和潜力疲弱。 - وعُهـد إلـى أمانـة الدولة المكلفة بشؤون محو اﻷمية والتعليم اﻷصلي إعداد دراسة لوضع برنامج تجريبي لمحو اﻷمية الوظيفية.
此外,还请扫盲及基础教育国务秘书处为制定实用识字研究试点方案而提出研究报告。 - § لا توجد تفرقة بين الإناث والذكور في معايير وضوابط الالتحاق بالتعليم المتواصل أو برامج تعليم الكبار ومحو الأمية الوظيفية.
在接受连续教育、成人教育、实用识字教育的标准和规定方面,男女不存在任何区别。 - وقد اشتركت أيضا منذ وقت طويل في جهود مكافحة الأمية الوظيفية كجزء من التدريب المهني وبرامج تنمية المشاريع التجارية.
劳工组织长期以来一直参与开发实用识字能力,作为职业培训和企业开发方案的组成部分。 - ومن شأن معدلات الإلمام بالمهارات الوظيفية أن تعطي صورة أكثر واقعية وأكثر جدوى، حيث أن الإلمام بالمبادئ الأساسية للقراءة والكتابة غير ملائم لأسواق العمل بهذه البلدان.
实用识字率更为现实、更有意义,因为基本识字率对于就业市场并不适合。 - وفي جامايكا، تتوفر فرص متكافئة أمام الرجل والمرأة للوصول إلى برامج التعليم المستمر، بما في ذلك برامج تعليم الكبار ومحو اﻷمية الوظيفية.
在牙买加,男子和妇女也有同样机会可进入进修教育方案,包括成人和实用识字方案。 - وبما أن التعليم هو أكثر وسائل تمكين المرأة الريفية قابلية للاستدامة، أنشأت وزارة التعليم مدارس ليلية لرفع معدل محو الأمية الوظيفية للمرأة الريفية.
由于教育是农村妇女赋权最可持续的办法,教育部已经为她们开办了实用识字夜校。 - وتكتسب كل من الفتيات المتزوجات وغير المتزوجات المشاركات في البرنامج مهارات محو الأمية الوظيفية والمهارات الحياتية، ويتلقين تعليما في مجال الصحة الإنجابية.
参与该方案的已婚和未婚女孩均培养其实用识字能力和生活技能,并接受生殖健康教育。 - ففي عام 1994، كانت هناك نسبة 83.9 في المائة من النساء الحضريات يعرفن وظيفياً القراءة والكتابة في حين أن الرقم بالنسبة للمرأة الريفية كان 68.8 في المائة فقط.
1994年,城市妇女的实用识字率为83.9%,而农村妇女仅为68.8%。 - وسوف يتقاعد تدريجيا فريق الإدارة الوطنية لمحو الأمية الوظيفية واللغة التطبيقية، الوكالة المنفذة للمشروع في لاسا أثناء مرحلة الدعم.
实用识字和应用语言全国指导机构专家组,即该项目的执行机构将在项目的巩固阶段逐步撤出拉塞街区。 - وشملت الجهود المبذولة لدعم المرأة الريفية برامج في مجالات محو الأمية الوظيفية، وتنمية المشاريع والتدريب على المهارات، والتمويل الصغير كوسائل للتخفيف من حدة الفقر.
支援农村妇女的努力包括下列领域的减贫方案:实用识字、企业发展、技能训练和小额供资。 - ويجري ربط برامج محو اﻷمية الوظيفية بعملية تنمية المهارات الحرفية للمرأة الريفية، وجعلها مصدرا مستمرا لتوليد الدخل لهؤﻻء النسوة بتزويدهن بالمعارف التقنية.
实用识字课程与发展农村妇女的技能相结合,这将使她们具有技术专门技能并成为创收的正常来源。 - ويتمثل الهدف من هذا البرنامج في زيادة فرص حصول المرأة على التعليم النظامي بما في ذلك تحسين محو الأمية الوظيفي لتمكينها من المشاركة في الأنشطة المدرة للدخل.
目的是扩大妇女受正式教育的机会,包括加强实用识字,使她们能参加创造收入的活动。