×

子规阿拉伯语例句

"子规"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 40- أما نظام " اللوائح التنظيمية الإلكترونية " الذي وضعه الأونكتاد، وهو نظام من نُظم الحكومة الإلكترونية جاهز للتنفيذ ويمكن تكييفه، فهو يطبق بالفعل الآن في 11 بلداً أفريقياً.
    贸发会议的电子规章系统,业已在11个非洲国家运行,这是一个安装即可使用的可配置的电子政务系统。
  2. وأضحى نظام اللوائح التنظيمية الإلكترونية الذي وضعه الأونكتاد، وهو نظام للحكومة الإلكترونية يساعد البلدان على تبسيط قواعدها وإجراءاتها الخاصة بتأسيس الأعمال التجارية، يُطبق عملياً في 11 بلداً أفريقياً.
    贸发会议的电子规章程序是帮助各国简化创业规则和程序的一个电子政务系统,已在11个非洲国家投入使用。
  3. 147- وقد اعتمد صندوق التكيف رسمياً من جانب مؤتمر الأطراف في اتفاقية المناخ كجزء من الاتفاق الكلي بشأن حزمة قواعد اعُتمدت لاستكمال بروتوكول كيوتو.()
    作为为完成《京都议定书》而通过的一揽子规则的总体协定一部分,适应基金得到了气候变化公约缔约方大会的正式批准。
  4. توفر القوانين الهنغارية نفس الحقوق للزوج والزوجة من حيث اختيار الحرفة والمهنة، ومنذ عام 2005، فيما يتصل بتمكين الأشخاص المتزوجين من اختيار أسماء الأسرة.
    匈牙利法律在行业和职业选择方面为丈夫和妻子规定了相同的权利 -- -- 自2005年起,还允许已婚者选择自己的姓氏。
  5. يشكل مركز التحليل المشترك للبعثة هيكلا متكاملا يدعم عمليات التخطيط وصنع القرار التي يضطلع بها رئيس البعثة وفريق قيادتها، كما يدعم عملية تقييم المخاطر.
    特派团联合分析中心是一个综合机构,为特派团负责人和特派团领导班子规划和决策提供支持,并为风险评估工作提供支持。
  6. وتعرب اللجنة عن قلقها لكون الأحكام القانونية المتعلقة بالأحوال الشخصية، لا سيما فيما يتعلق بالزواج والطلاق وحضانة الأطفال والميراث، لا تنص على تساوي الحقوق بين المرأة والرجل.
    委员会对有关人身关系,特别是结婚、离婚、子女监管权和继承权方面的法律没有为妇女和男子规定同等权利表示关切。
  7. يشكل مركز التحليل المشترك للبعثة هيكلا متكاملا لدعم عمليات التخطيط وصنع القرار التي يضطلع بها رئيس البعثة وفريق قيادتها، ودعم تطوير تقييم المخاطر.
    特派团联合分析小组(分析小组)是一个综合机构,为特派团负责人和特派团领导班子规划和决策提供支持,并为编写风险评估提供支持。
  8. Assistance was provided this year to Colombia, Comoros, El Salvador, Guatemala, Mali, Nicaragua, Rwanda and Viet Nam in managing and further implementing the e-regulations system.
    今年在管理和进一步实行电子规章系统方面,向哥伦比亚、科摩罗、萨尔瓦多、危地马拉、马里、尼加拉瓜、卢旺达和越南提供了援助。
  9. As of 31 December 2009, there were 19 pending requests for UNCTAD ' s assistance in installing an e-regulation system, which is a clear indication of the success of this tool.
    截止2009年12月31日,还有19项要贸发会议援助安装电子规章系统的申请尚未落实,这明确表明这一工具的成功。
  10. وبدأ تشغيل " نظام اللوائح التنظيمية الإلكترونية " في ستة بلدان أفريقية، وساعد الأونكتاد خمسة بلدان أخرى في جمع الأموال لتركيب هذه النظم في المستقبل.
    六个非洲国家已实施 " 电子规章系统 " ,贸发会议帮助了另外五个国家筹资供将来安装这一系统。
  11. وأبرز ضرورة تشجيع مهارات تنظيم المشاريع، وأعرب عن أمله في تشغيل برنامج تطوير المشاريع (إمبريتيك) التابع للأونكتاد في البلد.
    部长注意到贸发会议电子规章方案为创造一个在线一站式登记簿提供的支持,强调有必要鼓励创业技能,并表示希望在该国安装贸发会议经营技术方案。
  12. To this end, UNCTAD has developed its e-regulations system designed to bring total transparency in administrative procedures related to enterprise creation and operations and to help devise better regulations.
    为此,贸发会议开发了一个电子规章系统,用以在涉及创建企业和企业业务的行政程序中实现全面的透明,并帮助设计更好的规章。
  13. وبلغ متوسط الخفض في عدد الخطوات المتبعة لتسجيل الأعمال التجارية في 12 بلداً هي الأكثر تقدماً في تنفيذ اللوائح التنظيمية الإلكترونية 70 في المائة؛ وبلغ متوسط الخفض في عدد الأيام اللازمة للتسجيل 62 في المائة.
    在电子规章执行程度最高的12个国家,减少企业注册步骤数量的中值为70%;减少注册所需天数的中值为62%。
  14. وقام عدد من البلدان بتحسين البيئة التنظيمية لديها، وتبسيط العمليات الإدارية عن طريق توضيح الإجراءات واعتماد أنظمة إلكترونية وتقديم الدعم لتعزيز إضفاء الطابع الرسمي والحماية الاجتماعية وحوافز أخرى.
    一些国家已改善其监管环境,通过澄清程序,采用电子规章,为加强制度化提供支助,并提供社会保护和其他奖励措施来精简行政过程。
  15. 10-12 ويعد النظام الوطني لإدارة البنية الأساسية التعليمية أداة إلكترونية للتخطيط والإدارة طورتها الحكومة لإتاحة الحصول على معلومات عن أوضاع البنية الأساسية والمرافق في جميع المدارس العامة على نطاق البلد.
    12 国家教育基础设施管理系统是政府开发的一种电子规划和管理工具,以便取得有关全国所有公立学校基础设施和设备状况的信息。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.