×

女罪犯阿拉伯语例句

"女罪犯"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وذكرت الأميرة أيضا مبادرات تايلندية أخرى ذات صلة، مثل مشروع النهوض بحياة المسجونات المعني بتحسين الطريقة التي تُعامل بها مرتكبات الجرائم.
    公主提到泰国的其他举措,例如关于改善女罪犯待遇的 " 改善女囚生活 " 项目。
  2. وتعمل الحكومة، في هذا السياق، على تحسين برامج التعليم وإعادة التأهيل التي تستجيب للاختلافات بين الجنسين، فضلا عن السعي إلى إيجاد أحكام واستراتيجيات اعتقال بديلة للشابات والفتيات المجرمات.
    在这方面,政府致力于改善针对性别的教育和改造方案,并且为青年女性及少女罪犯寻求非判刑及非拘禁战略。
  3. وفيما يتعلق صراحة بحالة النساء المحتجزات، فإنه يعتبر أن فصل الرجال عن النساء في السجون من الأمور الأكثر أهمية، وهو ما قام بملاحظته بشكل فعال في جميع البلدان التي زارها عمليا.
    至于在押妇女的状况问题,特别报告员认为,在其对各国进行实地视察后发现,将男女罪犯分监非常重要。
  4. وكثيرا ما تتعرض المجرمات لمعاملة " تفاضلية " ، أي معاملة أشد قسوة بالنسبة لما يسمى بالجرائم البسيطة التي تمس اﻷخﻻقيات.
    女罪犯通常受到 " 差别待遇 " ,即,因为涉及道德的所谓小罪行或犯罪受到更严酷的待遇。
  5. ويركز برنامج الحد من السلوك الإجرامي للمرأة الاهتمام بصورة خاصة على تحسين سبل الوصول إلى التدخلات التي تلبي احتياجات النساء المجرمات، بصورة أفضل، وتوفير هذه الاحتياجات.
    " 克制妇女犯罪行为方案 " 特别重视增进更好地满足女罪犯需求的干预的取得和提供。
  6. ومن أجل تعزيز برامج التعليم وإعادة التأهيل الملائمة التي تراعي احتياجات وتجارب المرأة، بهدف الفريق المعني بسياسات المرأة إلى تحقيق نتائج متساوية من حيث أحكام التأهيل والحبس، بالنسبة للرجال والنساء.
    为了促进考虑妇女的需要和经历的教育和改造方案,妇女政策小组旨在实现男女罪犯在改造和判处监禁方面结果平等。
  7. وبرغم عدد المجرمات الضئيل نسبيا على نطاق العالم، وان كان هذا العدد آخذ في التزايد، فإن اﻷمر يحتاج الى حل قضايا رئيسية فيما يتعلق بمعاقبتها ومعاملتها والتعامل معها من جانب نظام العدالة الجنائية.
    尽管全世界女罪犯的人数在增多,但人数仍比较少,然而,必须有关刑事司法系统对其制裁、待遇和处理方面的重要问题。
  8. ٩٧- وبرغم عدد المجرمات الضئيل نسبيا على نطاق العالم، وان كان هذا العدد آخذ في التزايد، فإن اﻷمر يحتاج الى حل قضايا رئيسية فيما يتعلق بمعاقبتها ومعاملتها والتعامل معها من جانب نظام العدالة الجنائية.
    尽管全世界女罪犯的人数在增多,但人数仍比较少,然而,必须有关刑事司法系统对其制裁、待遇和处理方面的重要问题。
  9. انظر المرفق 1 (المادة 2، الصفحتان 2-3 من النص الانكليزي)، للاطلاع على تفاصيل برامج السلوك الإجرامي التي تعالج احتياجات المجرمات واستراتيجيات إعادة التوطين الخاصة بالمجرمات والتدريب والتعليم الخاصين بالمجرمات.
    关于解决女罪犯的需要的犯罪行为方案、女囚重新安置战略以及女囚的培训和教育的详细情况,参见附件1(第2条,第2-3页)。
  10. ودعا هذا التقرير إلى التركيز بشكل أكبر على النساء في نظام العدالة الجنائية وأبرز الحاجة إلى اتباع نهج جديد تماما للتصدي للاحتياجات المعقدة والمتعددة للنساء اللائي يرتكبن الجرائم والمعرضات لخطر ارتكاب الجرائم.
    报告呼吁更加关注刑事司法系统中的妇女,强调有必要采取创新方针,以满足女罪犯或有可能犯罪的妇女的复杂而繁多的需要。
  11. وبينما لاحظت تايلند الاهتمام الذي توليه ساموا للمجرمات، فإنها ذكّرتها بقواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للجانيات (قواعد بانكوك) المطبقة على تلك السجينات.
    泰国注意到,萨摩亚重视妇女罪犯的问题,但是它回顾了适用于这些囚犯的《联合国女性囚犯待遇和女性罪犯非拘禁措施规则》(《曼谷规则》)。
  12. وقد خلصت دراسة كندية إلى أن احتمالات العودة إلى السجن في غضون عام واحد، بالنسبة للمجرمات اللائي أطلق سراحهن ولم يشاركن في برنامج للعلاج من المخدرات، أعلى 10 مرات من احتمالاتها بالنسبة للسجينات اللائي شاركن في ذلك البرنامج().
    加拿大一份报告发现,获释但不参加戒毒方案的妇女罪犯在一年内回到监狱的可能性是参加这种方案的囚犯的10倍。
  13. فالمادة 31 من القانون الجنائي المنقح لعام 2005 تنص على " الظروف التي تفضي إلى المسؤوليات الجنائية عندما يقل عمر المتهم عن 13 عاماً؛ وعندما تكون أنثى في حالة الحمل " .
    2005年修订的《刑法》第31条规定, " 可以减轻刑事责任的情况是罪犯不满18岁,以及女罪犯处于怀孕期。
  14. وسوف تبحث حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية هذا الموضوع من عدة زوايا، بما في ذلك جريمة المرأة، ومعاملة المجرمات، ومسألة المرأة كممارسة في نظم العدالة الجنائية.
    有关刑事司法系统中的妇女的讲习班将从几个角度审查这个问题,包括女性犯罪学、女罪犯的待遇和妇女作为从业人员在刑事司法系统中的问题。
  15. ٦٧- وسوف تبحث حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية هذا الموضوع من عدة زوايا، بما في ذلك جريمة المرأة، ومعاملة المجرمات، ومسألة المرأة كممارسة في نظم العدالة الجنائية.
    有关刑事司法系统中的妇女的讲习班将从几个角度审查这个问题,包括女性犯罪学、女罪犯的待遇和妇女作为从业人员在刑事司法系统中的问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.