女权主义者阿拉伯语例句
例句与造句
- يعزز البرنامج إشراك المجتمع المدني من خﻻل أنشطة المنظمات غير الحكومية والجمعيات النسائية وجماعات أنصار المرأة والمنظمات المالية في القطاع غير المنظم.
在非政府组织、妇女团体、女权主义者团体及非正规部门金融组织的干预下增强民间社会的存在。 - وتؤكد كاتبات مختلفات ضمن الحركة النسائية أو ما يسمى بالمدرسة الجنسانية، أن هذه التطورات تسهم في تدهور موقع المرأة الاقتصادي والاجتماعي.
那些属于女权主义者或所谓的性别平等派的女性作者认为,这种发展动态会降低妇女的社会经济地位。 - 56- إن عدم مراعاة تجارب المرأة في القانون الدولي لحقوق الإنسان وعدم تلبيته احتياجاتها بالقدر الكافي هو أمر ما برح يحظى بالنقاش على نطاق واسع في أوساط ناشطات الحركة النسائية().
女权主义者已经广泛讨论了国际人权法未能适当反映和处理妇女处境和需要的问题。 - 17- ومن ثم، قامت المدافعات عن حقوق الرجل والمرأة من أوروبا وأمريكا الشمالية إلى شن حملة إعلامية واسعة النطاق بشأن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، مجدداً في البلدان الغربية في السبعينات.
1970年代,欧洲和北美的女权主义者再次在西方国家应为宣传女性生殖器残割问题。 - كما وسعّت نطاق مشروع التحوّل الاجتماعي النسائي، ووضع دليل تدريبي لتمكين مجموعات ومنظمات المرأة للشابات من أعضاء الحركة النسائية.
本组织还拓展了一项女权主义社会变革项目,为增强青年女权主义者组成的妇女团体和组织的权能制订培训手册。 - وفي عام ٥٨٩١، دخلت العامﻻت في الحقل النسائي معترك السياسة عن طريق مشاركة امرأتين في انتخابات رئاسة الجمهورية مع الجبهة اليسارية المتحدة بوصفهما " مستقلتين " .
1985年,女权主义者开始涉足政治,有两名妇女作为左派联合阵线的独立候选人参加总统竞选。 - 192- وترى الرابطة الفنلندية للنهوض بحقوق المرأة (Unioni) أنه ينبغي تصنيف التمييز القائم على تغيير نوع الجنس والهوية الجنسية أيضاً على أنه تمييز يقوم على أساس الجنس.
芬兰女权主义者同盟(Unioni)认为,在改变性别和性别特征问题上的歧视也应被定为性别歧视。 - 318- ولم يجر إلا مؤخراً تكوين مجموعة من الإجراءات المنسقة للحكومة الاتحادية والحركات والمنظمات النسائية بهدف تعزيز الاستقلال الاقتصادي والمساواة للمرأة الريفية.
直到最近,才确定了一套联邦政府和各类女权主义者运动及组织的协调行动方案,旨在促进农村妇女的经济自主和平等。 - 323- وتعد وزارة التنمية الزراعية أيضاً، في شراكة مع المنظمة النسائية للخضرة الدائمة، برنامجاً يرمي إلى إذكاء الوعي وتعزيز التدريب بين النساء الريفيات على السياسات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين.
农业发展部与常青女权主义者组织合作,还制订了一项旨在针对农村妇女的宣传和性别平等政策培训方案。 - وفي حالة المكسيك، وفر برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية الإطار للسياسة السكانية وللعديد من الخطط السياسية لمنظمات مناصرة المرأة والمنظمات النسائية في أنحاء البلاد.
就墨西哥而言,《国际人口与发展会议行动纲领》是制定人口政策和全国很多女权主义者和妇女组织政治议程的框架。 - وفي الوقت ذاته، كان المشروع المنقح للمصنف التقدمي للشريعة الإسلامية قد تم في الواقع إعداده من قِبل وزارة الشؤون الدينية، بقيادة إحدى الشخصيات النسائية المسلمة البارزة.
同时,在一位着名的穆斯林女权主义者的领导下,实际上是宗教事务部编制了取得进展的伊斯兰法律汇编的修订草案。 - 57- ويتفق معظم الناشطين في مجال حقوق المرأة على أن الأمر لا يعود إلى خطاب حقوق الإنسان في حد ذاته بل إلى التفسير الضيق للحقوق في إطار نظام قانوني دولي.
23 57. 大多数女权主义者同意说,这是国际法律制度----而非人权理论本身----对权利的狭义解释。 - وفي هذه الأثناء، تجاوزت الحركات النسائية وأعضاء الأكاديميات ببساطة هذه القضية واعتمدوا أحد المصطلحين أو كليهما توقفاً على البلد والسياق والحملة أو هدف اللوبي().
目前,女权主义者和学者们干脆就撇开这个问题,根据国情、情景、运动或游说对象,根本不采用,或者一起并用这两个术语。 - وأضافت أنه بالرغم من كلام الحركة النسائية عن الإجهاض وعن حرية الاختيار، فإن النساء، لو كانت لديهن حقا سيطرة على أجسادهن، لما كن قط في وضع يجعلهن يلجأن إلى الإجهاض.
尽管女权主义者强调堕胎和自由选择权,如果妇女能够真正控制她们的身体,她们绝不会陷于求助堕胎的尴尬境地。 - تتحدث الناشطة الهندية في مجالي البيئة والحركة النسائية الإيكولوجية، فاندانا شيفا، عن زراعة المنتجات العضوية باعتبارها نهجا مواتيا للمزارعين في ما يتعلق بالعمل مع الطبيعة.
Vandana Shiva是印度的环境活动人士和生态女权主义者,她讨论了把有机耕作作为农民友好型的利用大自然方式。