×

女性组织阿拉伯语例句

"女性组织"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقد استطاع النشاط الذي تضطلع به منظمات المجتمع المدني، وبصفة خاصة المنظمات النسائية، والمؤسسات الحكومية توعية قطاعات عريضة من المجتمع الكوستاريكي بمسألة العنف ضد المرأة، باعتباره من المشاكل الصحية الرئيسية في البلد.
    704.社会组织,特别是女性组织和国家机构开展的活动,促使哥斯达黎加社会的广泛领域意识到对女性的暴力是哥斯达黎加公共卫生的主要问题之一。
  2. وكان مما يسّر اعتماد هذه الحصة مطالبة المنظمات النسائية بها (أخذت شبكة السياسيات زمام المبادرة في هذا الشأن)، ودعم أمانة المرأة في رئاسة الجمهورية.
    最低比例获得通过要归功于女性组织的呼吁(在这方面 " 女性政治家网 " 作了倡导)及共和国总统办公室妇女事务司的支持与帮助。
  3. إن المنظمة العالمية للنساء() منظمة دولية تعنى بحقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة وبالنهوض بالمرأة، وتعمل في شراكة مع 34 شريكا في 13 بلدا حول العالم من أجل التصدي لعدم المساواة بين الجنسين ووضع حد للتمييز ضد المرأة.
    世界女性组织 是一个国际妇女人权与发展组织,与全世界13个国家的34个合作伙伴结成伙伴关系,以解决两性不平等问题,制止对妇女的歧视。
  4. 342- ومن بين المنظمات السياسية التي تنتمي إلى أحزاب سياسية الشبكة النسائية للأحزاب السياسية الثمانية التي تمّ إنشاؤها في العام 2008 والتي وقّعت على اتفاق أوغادوغو السياسي وأعدَّت مدوّنة قواعد سلوك وخطة عمل للسياسيين من النساء.
    在政党女性组织层面上,于2008年建立了8个瓦加杜古协议缔约政党女性网络,该网络制定了一项政党女性良好行为守则和一项政党女性行动计划。
  5. وفيما يتعلق بالحياة الاجتماعية، يوجد في الكاميرون عدد كبير من الرابطات النسائية التي تتيح إطارا للتبادل، ولتوطيد الصلات الأخوية، وتبادل الإعانة، وحشد الموارد بواسطة الادخار الجماعي التكافلي كبديل للائتمان المصرفي الذي لا تتاح للكثيرات منهن إمكانية الحصول عليه.
    在社会生活方面,喀麦隆有各种女性组织作为交流、加强友好联系和互助的平台,并可通过养老储金会调动资源,作为无法获得信贷的妇女的变通方式。
  6. خلال العشرين سنة الماضية ما فتئت المنظمة العالمية للنساء تلاحظ التغيرات التي تحدث في بيئة المعونة الدولية، وذلك من خلال عملها مع المنظمات المشاركة لها في بلدان النصف الجنوبي من الكرة الأرضية، وكذلك بصفتنا منظمة غير حكومية مقرها في بلدان الشمال وتتلقى أموالا من المانحين ومن الحكومات.
    在过去20年里,世界女性组织目睹了国际援助环境发生的变化,它同南半球的伙伴组织开展合作,而且作为一个设在北半球的非政府组织得到了捐助方和政府的资金。
  7. لذلك يتعين التسليم بهذه الحالة وتقديم المساعدة المالية الملائمة للمنظمات النسائية، لا من أجل أنشطة محددة فحسب، بل وكذلك للتكاليف الإدارية اليومية، إذا كان لنا أن نواصل جهودنا لكفالة المزيد من التقدم للمرأة سواء في داخل الدانمرك أو على الصعيد الدولي.
    因此,如果我们要继续努力确保丹麦和国际女性的进一步发展,就必须承认这一状况,并向女性组织提供适当的财政援助,不仅要为特定的行动提供援助,而且要为日常的管理费用提供援助。
  8. 340- وفيما يتعلق بمنظمات المجتمع المدني، قامت اللجنة الوطنية التنسيقية للنساء المعنية بالانتخابات وإعادة الإعمار فيما بعد الأزمات، التي تمّ إنشاؤها في العام 2007، بضمِّ كل المنظمات النسائية معاً بغضّ النظر عن الأصل والعرق والدين وحتى الانتماءات السياسية من أجل توحيد أصواتهن بشأن القضايا المتعلقة بالمرأة.
    在民间社会组织层面上,2007年设立了选举和危机后重建国家妇女协调委员会,该组织超越来源、种族、宗教甚至党派集中了所有的女性组织,在涉及女性问题时采取一致行动。
  9. 339- وقد شكّل هذا الالتزام على أرفع مستويات الدولة خطوة حاسمة وأدى إلى توليد آمال كبيرة فيما بين أفراد المجتمع المدني والمنظمات النسائية التي تنتمي إلى أحزاب سياسية عملت على إقامة شبكة بشأن مبادرة المديرية المعنية بالمساواة بين الجنسين وتعزيزها في سبيل توسيع نطاق ما تضطلع به من نشاطات.
    这份政府最高层次的宣言是决定性的一步,在民间社会组织和政党女性组织层面上带来了真正的希望,随后在性别平等和促进局的倡导下,这些组织就组建成网络以增强其行动能力。
  10. ومع ذلك، يشارك عدد هام من النساء الكوادر ومعظم المنظمات النسائية باستمرار في عملية وضع مشاريع قوانين وسياسات وبرامج إنمائية، وبخاصة قانون الأسرة أو السياسة الوطنية من أجل المساواة والعدالة الجنسانية أو إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية أو ورقة استراتيجية النمو والحد من الفقر.
    然而,很多女干部和大部分女性组织都持续参与法律草案、发展政策和方案,尤其是《家庭法》、《性别平等与公平国家政策》、联合国发展援助框架或《减贫和增长战略文件》的起草进程。
  11. وتقوم بعض الجمعيات النسائية بطرح قضايا تتعلق بحقوق المرأة العاملة ومنها الاهتمام بالقانون المتعلق بإجازة الأمومة وساعات الرضاعة في قانون العمل في القطاع الخاص، وكذلك مساندة مطالب المرأة العاملة الهادفة إلى تحسين شروط العمل والاستقرار الوظيفي، والمطالبة بسن تشريعات لحماية المرأة.
    一些女性组织提出一些与职业女性权利有关的问题,其中包括关注私营企业中的职业女性休产假和哺乳假的问题,支持职业女性要求改善工作条件和提高工作稳定性的问题,要求制定保护女性的法律等问题。
  12. ولم تكن هذه الحقيقة مرئية قبل ثلاثة عقود تقريبا، ثم بدأت تشكو منها المنظمات النسائية والناجيات من سوء المعاملة أنفسهن، اللاتي أشرن إلى ضرورة أن تتحمل كل المجتمعات، وبخاصة كل الدول، مسؤولياتها في استئصال هذا الشكل المفرط من التمييز وعدم المساواة بين الجنسين.
    三十年前,人们对这一事实视而不见,现在,不少女性组织和不少女性受害者亲自站出来,开始不断地提出申诉,她们指出,整个社会,特别是政府机构,必须肩负起根除这类极端的男女差异和性别歧视等所需承担的责任。
  13. وقد حضرت في سوفا منظمات سوكوسوكو فاكاماراما إي تاوكي، والمجلس الوطني للمرأة، وفريق موارد الحقوق الإقليمي، وحركة حقوق المرأة في فيجي، والرابطة النسائية للمحيط الهادئ، والرابطة النسائية لمنطقة المحيط الهادئ وجنوب شرق آسيا، وجمعية الشابات المسيحية العالمية، وجيش الخلاص، وجمعية رفاه دوركاس، والشبكة النسائية في رابطة المعلمين في فيجي.
    出席苏瓦磋商会的有土着女性组织、斐济全国妇女理事会、地区权利资源小组、斐济妇女权利运动、太平洋妇女联盟、泛太平洋和东南亚妇女协会、基督教女青年会、救世军、多加福利会和斐济教师协会妇女网络。 参考文献
  14. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.