大众传播媒介阿拉伯语例句
例句与造句
- وينبغي تعزيز التعميم المنهجي لمبادئ وأحكام الاتفاقية على المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام والجمهور بوجه عام، بمن فيـه الأطفال أنفسهم.
应加强向非政府组织、大众传播媒介和普通大众,包括儿童本身,有系统地传播《公约》的原则和规定。 - ويستمر حشد وسائط اﻹعﻻم، بصورة خاصة، في حرب نفسية ضد البلدان النامية، بينما تُهمِل هذه الوسائط دعوة البلدان النامية المشروعة إلى السلم والتنمية.
尤其是在针对发展中国家的心理战中,依然采用大众传播媒介,完全无视它们对和平与发展的合法要求。 - `1` احترام تنوع المجتمع عن طريق تعزيز الرابطات، وهياكل الحوار، ووسائط الإعلام، والتفاعل فيما بينها كوسيلة لتعزيز الديمقراطية وتنميتها؛
尊重社会的多样性,促进结社、对话机制、大众传播媒介,和作为加强和发展民主制度的手段,他们之间的互动; - ويجوز نشر المعلومات من خلال وسائط الإعلام الجماهيرية حيثما كان ذلك مناسبا، بحيث تشمل تدابير ترمي إلى تعزيز مشاركة الجماهير في منع هذه الجريمة ومكافحتها.
可在适当情况下通过大众传播媒介传播信息,其中应包括促进公众参与预防和打击这类犯罪的措施。 - ونظرا للعوامل التاريخية واﻻقتصادية وغيرها فإن الفهم قليل للدور الجديد الذي ينتظر من المجتمع المدني ووسائط اﻹعﻻم القيام به في هذا المسعى.
由于历史、经济和其它方面的因素, 人们对于民间社会和大众传播媒介在此方面将要发挥的新作用了解甚少。 - ويزداد حاليا استعمال اللغة البيلاروسية في مختلف مجالات حياة البلد، وبصورة خاصة ضمن النظام التعليمي، والأوساط الثقافية ووسائط الإعلام وغيرها.
目前,在社会生活的各个方面,特别是在教育系统、文化领域、大众传播媒介及其他领域,正在推广白俄罗斯语。 - وبالنظر الى ما لوسائط اﻻتصال الجماهيرية من أهمية أساسية لعملية التحول العقائدي ومع مراعاة الثورة التكنولوجية، فمن أكثر اﻷمور استعجاﻻ استكمال تنظيمها وتحديثه.
由于大众传播媒介对传播思想起着根本的重要作用,同时考虑到技术革命,急需对其更新和进行现代化调整。 - " ٧١- وتوصي الجمعية العامة الدول اﻷعضاء بتشجيع مشاركة الصحفيين والمناصرين لحقوق اﻹنسان، من بين أبناء فئات وجماعات اﻷقليات، في وسائط اﻹعﻻم.
" 17. 大会建议会员国鼓励少数群体和社区的新闻记者和人权提倡者参加大众传播媒介。 - وهناك أيضا مؤشرات على تزايد تعرض الشباب لتأثير نمط من الثقافات الشبابية والرسائل اﻻعﻻمية الشائعة اﻷكثر تساهﻻ حيال استعمال مخدرات غير مشروعة معينة .
还有迹象表明,青年人越来越多地接触到更加容忍使用某些非法药物的流行青年文化和大众传播媒介信息。 - ويجوز نشر المعلومات من خلال وسائط الاعلام الجماهيرية حيث يكون ذلك مناسبا، كما يتعين أن تشمل تدابير ترمي الى ترويج مشاركة الناس في منع هذه الجريمة ومكافحتها.
可在适当情况下通过大众传播媒介传播信息,其中应包括促进公众参与预防和打击这类犯罪的措施。 - (ب) دور وسائط الإعلام، أي الصحافة والإذاعة والتلفزيون، في الإعلان عن حقوق الإنسان ونشر المعلومات عن مقاصد ومبادئ صكوك حقوق الإنسان آنفة الذكر.
关于大众传播媒介,亦即报刊、收音机和电视在宣扬人权和传播上述人权文书的宗旨和原则情报所起的作用。 - `1 ' احترام تنوع المجتمع عن طريق تعزيز الرابطات، وهياكل الحوار، ووسائط الإعلام، والتفاعل فيما بينها كوسيلة لتعزيز الديمقراطية وتنميتها؛
㈠ 尊重社会的多元性,促进会社、对话结构、大众传播媒介和它们彼此之间的互动,作为加强和发展民主制度的手段; - وكقاعدة عامة، تساعد صورة المرأة التي تبثها أجهزة اﻹعﻻم على تشجيع النمطية الجنسية، حيث أنها تعزز المفهوم التقليدي لدور المرأة في الحياة الخاصة.
一般来说,大众传播媒介传送的妇女形象有助于鼓励性别偏见,因为它加强了她在私人生活中的作用这传统看法。 - )د( توزيع المعلومات اﻻرشادية، وزيادة الوعي العام، والمشاركة في أنشطة واسعة النطاق، والنهوض بدور وسائط اﻻعﻻم الجماهيري الى المستوى اﻷمثل في مجال منع الجريمة؛
(d) 散发教学资料、提高公众认识、参与扩大服务活动和最大限度地增强大众传播媒介在预防犯罪中的作用; - )د( توزيع المعلومات اﻻرشادية، وزيادة الوعي العام، والمشاركة في أنشطة واسعة النطاق، والنهوض بدور وسائط اﻻعﻻم الجماهيري الى المستوى اﻷمثل في مجال منع الجريمة؛
(d)散发教学资料、提高公众认识、参与扩大服务活动和最大限度地增强大众传播媒介在预防犯罪中的作用;