大众传播阿拉伯语例句
例句与造句
- حث وسائط الاتصال الجماهيري، ولا سيما التلفزيون، على إتاحة خدماتها أمام المعوقين.
鼓励大众传播媒体、特别是电视致力使残疾人易于获得其服务; - إطلاق صندوقين بملايين الدولارات في ميداني عمالة الشباب وتسخير وسائط الإعلام الجماهيرية لإحداث التغيير الاجتماعي
在青年就业领域和大众传播媒体促进社会变革领域设立两个基金 - يتحمل مكتب شؤون الإعلام في كل بعثة المسؤولية عن نشر المعلومات المتصلة بالبعثة لدى عامة الجمهور.
每个特派团的新闻办公室负责向大众传播与特派团有关的新闻。 - ويوجد للمحفل موقع على شبكة الإنترنت ينشر فيه أنشطته وتقاريره وأبحاثه لعامة الناس.
本组织还维护有一个网站,网站向普通大众传播其活动、报告和文件。 - وليس هناك شك بأن اﻹذاعة ﻻ تزال أوسع وسائط اﻹعﻻم الجماهيري استخداما وشعبية في العالم.
毫无疑问,广播仍然是世界上用途最广、最受欢迎的大众传播媒介。 - وإن استخدام وسائط الإعلام على نطاق واسع هو أمر ضروري من أجل ضمان تغطية الحملات الإعلامية على أوسع نطاق.
必须广泛利用大众传播媒体,以确保达到最大的宣传效果。 - )د( تشجيع اﻻتصال الجماهيري الذي يمكن المجتمعات من اﻹعراب عن احتياجاتها والمشاركة في صنع القرار؛
(d))推动大众传播媒介,使各个社会能够陈述其需求并参与决策; - )د( تشجيع اﻻتصال الجماهيري الذي يمكﱢن المجتمعات المحلية من اﻹعراب عن احتياجاتها والمشاركة في صنع القرار؛
(d) 推动大众传播媒介,使各个社会能够陈述其需求并参与决策; - ومن المهم في هذا الصدد عدم إغفال الوسائط التقليدية مثل الكتب والمطبوعات واﻹذاعة والتليفزيون.
因此,不应当忽视传统的大众传播手段,如印刷品、出版物、广播、电视。 - ٢٣٧- كما تساءل أعضاء اللجنة عما يجري القيام به حاليا لتعريف عامة الجمهور بما للمرأة من حقوق قانونية.
成员们也询问采取什么行动向大众传播有关妇女法律权利的资料。 - وبغية زيادة وعي الجمهور، عليها أن تنظم الحملات اللازمة على وسائل الإعلام وزيادة البرامج التعليمية.
为了提高公众意识,缔约国应发动必要的大众传播运动并扩大教育方案。 - وعُرِّف التلفزيون والإذاعة بوصفهما أفضل أداتين للاتصال ونشر المعلومات عن تغير المناخ بين عامة الجمهور؛
对于向大众传播气候变化信息来说,电视和电台被视为最好的宣传工具; - اﻷول أنها طبقت تدابير وقائية مثل السيطرة والرقابة بالنسبة للمواد القادمة الى نقط التوزيع الجماعي.
首先是采取预防措施,例如对大众传播网址上出现的资料实行控制和检查。 - مساهمة المجتمع المدني، بما في ذلك وسائط الإعلام، في كفالة حماية حقوق الإنسان من الإرهاب.
包括大众传播媒介在内的公民社会在保护人权不受恐怖主义侵犯方面的作用。 - وتشمل المشاريع التي تدعمها الوكالة برامج بلغات شعوب الاتحاد الروسي.
联邦新闻和大众传播管理局支持的项目还包括以俄罗斯联邦各民族语言制作的各种节目。