多配偶制阿拉伯语例句
例句与造句
- وأشار الوفد أيضاً إلى عدم وجود ممارسات ضارة بالمرأة وإلى أن القانون في بوتسوانا يحظر تعدد الزوجات.
该国代表团指出,没有侵害妇女的做法,博茨瓦纳法律禁止多配偶制。 - 445- وفي إطار الأسرة التي تتعدد فيها الزوجات، لا يشترط على الزوجات الإقامة في نفس المنزل الذي يقيم فيه زوجهن.
在多配偶制家庭中,各妻子不得与丈夫共同生活在一个屋檐下。 - وهذا النوع من الزواج أوسع انتشارا في الأوساط الريفية بالقياس إلى الأوساط الحضرية (47 في المائة مقابل 34 في المائة).
多配偶制在农村地区(47%)比在城市地区(34%)要多一些。 - وفي حالة ما إذا كان مستحق المعاش متعدّد الزوجات، فإنه يجري تخصيص وتقسيم معاش الأيلولة على نحو متساو بين أرامله.
如果补助权的持有人是多配偶制,其补助可以付给他的几个寡妇平分。 - وفي هذا الخصوص، لم يعد هناك إقصاء للنساء حيث إنهن يدخلن بمحض إرادتهن في زيجات متعددة الزوجات.
因此,妇女让与的问题已经不再存在,因为她们是自愿缔结多配偶制婚姻的。 - وبالإضافة إلى ذلك، أوضحت اللجنة أن تعدد الزوجات ينتهك كرامة المرأة وينبغي إلغاؤه حيث لا يزال مستمرا.
委员会进一步注意到,多配偶制侵犯妇女的尊严,只要继续存在,就应予取缔。 - ويجري حالياً مراجعة قانون الأسرة لضمان امتثاله للمعايير الدولية وللنظر في مسألة إما الإبقاء على الزوجات أو إلغائه.
正在审查家庭法,以确保其符合国际标准,并规定或者维持或者废除多配偶制。 - تعرب اللجنة عن قلقها إزاء استمرار قبول الممارسات التقليدية التمييزية، مثل دفع المهور وتعدد الزوجات وتشويه اﻷعضاء التناسلية لﻷنثى.
委员会关注的是送财礼、多配偶制和切割女性生殖器官等歧视性习俗还在流行。 - وفي حالة الأسر القائمة على تعدد الزوجات التي دخلت فرنسا قبل سنة 1993، لا تجدد بطاقة الإقامة إلاّ للزوجة الأولى.
1993年以前获准的多配偶制家庭,只有第一位妻子的居住卡可以得到更新。 - بيد أن من المهم مراعاة العناصر التي ينفرد بها الإسلام والتي يعزى إليها وجود تعدد الزوجات.
然而,应该考虑到与伊斯兰教相关的一些特殊性,伊斯兰教解释了多配偶制存在的原因。 - ووفقاً للمادة 230 من قانون الأسرة، يجوز للزوج الذكر خلال الاحتفال بالزواج، اختيار الزواج الأحادي أو تعدد الزوجات.
· 《家庭法》第230条规定,结婚时,男子可选择单配偶制婚姻或多配偶制婚姻。 - وتساءلت إذا كانت المادة 26 من قانون الأسرة تمنع فعلا تعدد الزوجات وإذا كان يتم إنفاذها.
实际上,她想知道《家庭法》第26条是否有效地构成对多配偶制的禁止并得到有效执行。 - وتؤكد اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أيضا أن تعدد الزوجات لــه تداعيات خطيرة على الرفاه الاقتصادي للمرأة ولأولادها().
消除对妇女歧视委员会还指出,多配偶制对妇女及其子女的经济福利有严重影响。 - وهو ينجم عن خيار يتم التوقيع عليه رسميا من جانب الزوجين المستقبليين أمام موظف الأحوال المدنية أثناء الاحتفال بالزواج
法律承认多配偶制,这是夫妻双方在婚礼过程中面对户籍官员正式作出的选择造成的。 - ويﻻحظ أن بوركينا فاصو تطبق النظام القانوني للزواج اﻷحادي، مع قدرة الزوجين على اختيار الزواج التعددي قبل الزواج.
应该指出,布基纳法索的婚姻法制是一夫一妻制,但在结婚前双方配偶有选择多配偶制的机会。