×

多样性政策阿拉伯语例句

"多样性政策"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبالإشارة إلى أن التنوع ليس مرادفا للتوازن الجغرافي، اتُفق على أن اللجنة ينبغي أيضا أن تضطلع بدور في إعداد أطر سياساتية للتنوع في النظام الموحد.
    与会者注意到多样性并不等同于地域平衡,并一致认为委员会还应在开启共同制度多样性政策框架方面发挥作用。
  2. منذ إلغاء قانون (تشجيع) عمالة الأقليات في عام 2004، ترتكز السياسة بصفة رئيسية على تنشيط وإقناع ودعم أصحاب العمل فيما يتعلق بتنفيذ سياسة للتنوع.
    自《少数民族就业(促进)法》于2004年被废止以来,当前的政策主要在于激励、说服并支持雇主实施多样性政策
  3. دورات تدريبية للبلدان النامية، بغية تعزيز قدراتها على وضع سياسات تتعلق بالتنوع البيولوجي وتنفيذ الالتزامات في إطار الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف المتعلقة بالتنوع البيولوجي.
    为发展中国家举办训练班,以期加强它们制订有关生物多样性政策以及履行有关生物多样性的多边环境协定所规定义务的能力
  4. 34- وتعتبر كافة التقارير أن السياسات الوطنية المتصلة بالتنوع الحيوي وكذلك المشاريع المتصلة بتغير المناخ تلعب دوراً هاماً في الاستراتيجية البيئية الإجمالية وتنطوي على روابط معينة بالكفاح ضد التصحر.
    所有报告均认为,国家生物多样性政策以及气候变化项目在整个环境战略中起重要作用并与防治荒漠化有一定联系。
  5. 45- ويتمثل هدف السياسة الفلمندية في مجال " المشاركة التناسبية في العمل والتنوع " في التوصل بحلول عام 2010 إلى تحقيق المشاركة التناسبية لجميع الفئات المعرضة للتمييز والناقصة التمثيل في معدلات النشاط.
    弗拉芒多样性政策的目标是:到2010年,使就业活动比率较低的全部有风险的群体实现按比例参加工作。
  6. 582- تعكس سياسات التنوع الثقافي لحكومة أستراليا التزامها بضمان أن تتاح الفرصة أمام جميع الأستراليين لأن يكونوا نشطاء ومشاركين على قدر المساواة في الحياة الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للبلد.
    澳大利亚政府的文化多样性政策反映了它致力于确保所有澳大利亚人有机会积极和平等地参与国家的经济、社会和文化生活。
  7. ولمساعدة مختلف فروع القطاع العام في سياستها العامة المتعلقة بالتنوع، وُضع مؤشر للتنوع، مما يعطي مؤسسات القطاع العام صورة واضحة عن تركيبة موظفيه.
    为了协助公共部门各单位制订多样性政策,政府推出了多样性指数。 多样性指数可以使公共部门各单位对其工作人员的构成有一个清晰了解。
  8. وعندما ناقشت اللجنة مسألة التنوّع في عام 2011، ذكرت أنها قامت بدور في تدشين أطر سياساتية للتنوع في النظام الموحد (وذلك طبقا للمادتين 14 و 16 من نظامها الأساسي).
    委员会在2011年讨论多样性时就指出,它应在制定共同制度多样性政策框架中发挥作用(见委员会规约第14和16条)。
  9. وهو يشمل طائفة واسعة من المواضيع بينها الامتثال لسياسة المساواة بين الجنسين والتنوع، ومنافع إدماج المنظور الجنساني، وسبل التصدي للتحرش والاعتداء الجنسيين في صفوف الجيش الوطني الأفغاني.
    课程主题范围广泛,包括遵守性别平等和多样性政策、纳入性别平等的观点的益处,以及如何处理阿富汗国民军中的性骚扰和性侵犯问题等。
  10. وربما يكون أيضا إحدى الفرص الأخيرة لتبادل الآراء قبل اجتماع ناغويا، الذي ستتخذ فيه قرارات مهمة لتحديد مسار السياسات العالمية للتنوع البيولوجي ومسار العمل للعقد القادم.
    在名古屋会议之前,这也许是最后一次交换意见的机会,我们将在名古屋会议上作出重要决定,为今后十年确定全球生物多样性政策和行动的方向。
  11. وأردف قائلا إن السياسة الدولية المتعلقة بالتنوع البيولوجي ستظل أيضا في بؤرة التفكير إلى حد كبير في السنة المقبلة، ولا سيما في الفترة السابقة على انعقاد الاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في حيدر أباد.
    国际生物多样性政策仍然是来年要考虑的中心问题之一,特别是在海得拉巴生物多样性公约缔约方大会第十一届会议即将到来的时候。
  12. فعلى سبيل المثال، تنص سياسة مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين المتعلقة بالسن ونوع الجنس والتنوع (2011) على إلزام جميع العمليات بإدراج منظور السن ونوع الجنس والتنوع في تصميم وتنفيذ وتقييم جميع أنشطة المفوضية.
    例如,难民署的年龄、性别和多样性政策(2011年)规定,必须将年龄、性别和多样性观点纳入难民署所有活动的设计、实施和评价工作之中。
  13. وتعتبر سياسة الحكومة العراقية التنوع الثقافي عاملا إيجابيا في إطار إعادة بناء المجتمع بعد سنين من الصراع والصعوبات في مختلف المجالات وجعلته أداة للتطور والحوار وبناء السلام والالتحام والوحدة الوطنية.
    伊拉克政府的文化多样性政策是使伊拉克在经历多年的冲突和各方面的困难之后得以重建社区的一个积极因素,是发展、对话、建设和平、齐心协力和民族团结的法宝。
  14. وأعرب هؤلاء عن انشغالهم إزاء كون قضايا الأمن الغذائي والتنمية الريفية لم تبرز على نحو واف في أوراق استراتيجية الحد من الفقر لبلدان عديدة، وأن هناك افتقارا إلى التفاعل بين السياسات والبرامج المتعلقة بالزراعة وبين تلك المتصلة بإدارة المياه والتنوع الحيوي.
    他们对粮食安全和农村发展问题未能在许多国家的脱贫战略文件中得到充分反映,以及农业政策和计划与水管理和生物多样性政策及计划之间缺乏联系表示关注。
  15. وتتضمن الأهداف الأخرى رصد إدماج سياسات التنوع في الأعمال التجارية الخاصة، ووكالات السلطات الوطنية والبلدية وسلطات المقاطعات، والنقابات العمالية، والمؤسسات الدولية، ومنظمات المجتمع المدني بغية تعزيز تكافؤ الفرص في مجالات الحصول على عمل والمساواة في الأجور والتدريب والمشاركة في صنع القرار.
    此外,在私营企业、各级(国家、省和市级)机构、同业公会、国际组织和民间组织中引入多样性政策,在就业、平等报酬、培训和参与决策等方面推进机会平等。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.