×

外层空间使用核动力源问题工作组阿拉伯语例句

"外层空间使用核动力源问题工作组"的阿拉伯文

例句与造句

  1. توافق أيضا على أن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، في دورتها السابعة والأربعين، بدعوة فريقها العامل الجامع وفريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي وفريقها العامل المعني بالأجسام القريبة من الأرض إلى الانعقاد من جديد؛
    又同意科学和技术小组委员会第四十七届会议重新召集其全体工作组、外层空间使用核动力源问题工作组及近地天体工作组;
  2. توافق كذلك على أنه ينبغي للجنة الفرعية العلمية والتقنية أن تقوم، في دورتها الثانية والأربعين، في سياق الفقرة 13 (ب) ' 2` أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد؛
    还同意在上文第13 段(b)㈡方面,科学和技术小组委员会第四十二届会议应重新召集其在外层空间使用核动力源问题工作组
  3. توافق كذلك على أنه ينبغي للجنة الفرعية العلمية والتقنية أن تقوم في دورتها الثانية والأربعين، في سياق الفقرة 13 (ب) ' 2`، أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد؛
    还同意在上文第13 段(b)㈡方面,科学和技术小组委员会第四十二届会议应重新召集其在外层空间使用核动力源问题工作组
  4. توافق أيضا على أن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الأربعين، في سياق الفقرة 16 (ب) ' 1` أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد؛
    20. 还同意在上文第16段(b)㈠方面,科学和技术小组委员会第四十届会议应再次召开其在外层空间使用核动力源问题工作组会议;
  5. 143- ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية دعت في دورتها الخامسة والأربعين فريقها العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي إلى الانعقاد من جديد برئاسة سام أ.
    委员会注意到,小组委员会在其第四十五届会议上重新召集了外层空间使用核动力源问题工作组,由Sam A. Harbison(联合王国)担任主席。
  6. توافق أيضا على أن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الأربعين، في سياق الفقرة 16 (ب) ' 1` أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد؛
    20. 还同意在上文第16段(b)㈠分段方面,科学和技术小组委员会第四十届会议应再次召开其在外层空间使用核动力源问题工作组会议;
  7. توافق أيضا على أن تقوم اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها التاسعة والثلاثين، في سياق الفقرة 15 (ب) ' 1` أعلاه، بدعوة فريقها العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي إلى معاودة الانعقاد؛
    20. 又同意在上文第15段(b)㈠方面,科学和技术小组委员会第三十九届会议应重新召开其在外层空间使用核动力源问题工作组会议;
  8. 132- ولاحظت اللجنة بارتياح أن اللجنة الفرعية، في دورتها الثالثة والأربعين، عاودت عقد فريقها العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي برئاسة سام أ. هاربيسون (المملكة المتحدة).
    委员会满意地注意到,小组委员会在其第四十三届会议期上重新召集了由Sam A. Harbison(联合王国)担任主席的外层空间使用核动力源问题工作组
  9. 130- ولاحظت اللجنة أن اللجنة الفرعية قد عاودت، في دورتها الرابعة والأربعين، عقد فريقها العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي برئاسة سام أ. هاربيسون (المملكة المتحدة).
    委员会满意地注意到,小组委员会在其第四十四届会议期上重新召集了由Sam A. Harbison(联合王国)担任主席的外层空间使用核动力源问题工作组
  10. الثاني- 1- بادرت لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في عام 1980 إلى انشاء الفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي، واضعة في الحسبان الخبرة الدولية وبعض الأحداث غير المقصودة في استخدام مصادر القدرة النووية الفضائية.
    考虑到在外层空间使用核动力源的国际经验和若干意外事件,和平利用外层空间委员会于1980年成立了在外层空间使用核动力源问题工作组
  11. وقال إن وفد بلاده يلاحظ بوجه خاص ما حققه الفريق العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي من نجاحات، ولا سيما أعماله المتعلقة بإجراءات الموافقة على إطلاق المنظومات المزودة بمصادر الطاقة النووية والتطبيقات العملية المحتملة لهذه التكنولوجيا في المستقبل.
    美国代表团特别注意到外层空间使用核动力源问题工作组的成功,尤其是其关于空间核系统发射核可程序以及关于今后该技术可能的实际应用方面。
  12. 138- ولاحظت اللجنة بارتياح أن اللجنة الفرعية قد جددت الدعوة إلى فريقها العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي لكي ينعقد أثناء دورتها الثانية والأربعين برئاسة الرئيسة بالإنابة أليس كابونيتي (الولايات المتحدة).
    委员会满意地注意到,小组委员会在小组委员会第四十二届会议期间重新召集由Alice Caponiti(美国)担任代理主席的外层空间使用核动力源问题工作组
  13. 182- واتفقت اللجنة على أن يعود كل من الفريق العامل الجامع، والفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي، والفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد إلى الانعقاد في الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    委员会商定,全体工作组、在外层空间使用核动力源问题工作组和外层空间活动长期可持续性工作组应在科学和技术小组委员会第五十一届会议上再次召集会议。
  14. 210- واتَّفقت اللجنة على أن يعود كلٌّ من الفريق العامل الجامع والفريق العامل المعني باستخدام مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي والفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد إلى الانعقاد في الدورة الثانية والخمسين للجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    委员会商定,全体工作组、外层空间使用核动力源问题工作组和外层空间活动长期可持续性工作组应当在科学和技术小组委员会第五十二届会议上再次召集会议。
  15. وأشار ذلك الوفد إلى أن المركبات التي يتم إطلاقها من الأرض تحمل أصلا على متنها نظم مصادر الطاقة النووية، وأن عمل الفريق العامل المعني باستخدام مصادر الطاقة النووية في الفضاء الخارجي ينبغي أن يؤدي إلى إرساء معايير وقواعد بشأن استخدام تلك المصادر في الفضاء.
    该代表团指出,一些地面发射已携载了核动力源系统,并指出在外层空间使用核动力源问题工作组的工作应当促成制定有关在空间使用核动力源的标准和准则。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.