×

外国公司阿拉伯语例句

"外国公司"的阿拉伯文

例句与造句

  1. بالاعلان عن قرار ألغاء و أعادة التفاوض حول كل العقود الموقعة مسبقا مع شركات التعدين الاجنبية.
    他宣布取消一切 与外国公司签订的矿业合同
  2. اتفاقية عام 1956 المتعلقة بالاعتراف بالشخصية القانونية للشركات والجمعيات والمؤسسات الأجنبية.
    1956年承认外国公司、协会和组织法人资格公约。
  3. 5- ما هي أكثر الجوانب نفعاً في العلاقات مع الشركات الأجنبية؟ وكيف يمكن تحسين هذه الجوانب وتعزيزها؟
    外国公司建立联系的最大好处是什么?
  4. 15- وهناك أسباب متنوعة لدعوة الشركات الأجنبية إلى المشاركة في خصخصة الخدمات.
    可出于各种原因邀请外国公司参加服务业的私有化。
  5. وأشارت إلى أن المشروع تموله شركات أجنبية إلى جانب البنك الآسيوي للتنمية.
    她指出,该项目由外国公司以及亚洲开发银行供资。
  6. كما أن لهذه الأراضي قيمة استراتيجية للشركات الكولومبية والأجنبية.
    这些地带对于哥伦比亚公司和外国公司来说也有战略价值。
  7. وسنظل نسعى لأن تساهم الشركات الأجنبية في اقتصادنا بدون أي استثناءات.
    我们将继续寻求外国公司毫无例外地参与我们的经济。
  8. ٤٨- وتفيد التقارير بأن التصوير اﻹباحي في البلد تدعمه عادة شركات أجنبية.
    据报告,国内的一些色情业经常得到外国公司的支助。
  9. وكان بيع الامتيازات للأعمال التجارية الأجنبية واحد من مصادر إيرادات جماعات المتمردين.
    反叛团伙的一个收入来源就是向外国公司出售特许权。
  10. وفي نفس الوقت، يطلب منا تحرير أسواقنا أمام الشركات الأجنبية.
    同时,有人却要求我们为外国公司的利益实行市场自由化。
  11. 34- وقامت معظم البلدان بتخفيف أو إلغاء القيود المتعلقة بالملكية الأجنبية للمناجم.
    大多数国家放宽或取消了对外国公司拥有矿权的限制。
  12. وتستطيع الشركات الأجنبية أن تساعد في إعادة رسملة الشركات المحلية التي تمر بحالة إعسار.
    外国公司可协助为破产的本国公司重新注入资金。
  13. وتساءلت عن كيفية ضمان التزام الشركات الأجنبية بقوانين ومعايير العمل الوطنية والدولية.
    她问如何确保外国公司遵守国家及国际劳动法和标准。
  14. ثم قامت كلا الدولتين بعد ذلك بمنح امتيازات لشركات أجنبية للعمل في المنطقة المحايدة.
    随后两国都赋予在中立区经营的外国公司以特许权。
  15. وكثيراً ما تكون لأولئك الذين يبقون على قيد الحياة صلات بشركات أجنبية.
    那些得以幸存的小公司商往往与外国公司建立起了关系。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.