×

复习课程阿拉伯语例句

"复习课程"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومن أجل تيسير النشر الطوعي لأفراد الشرطة المتمرسين بين الكيانين تم وضع دورة دراسية تذكيرية للنازحين من ضباط الشرطة السابقين الراغبين في العودة إلى مسقط رأسهم.
    为促进两个实体间有经验的警官自愿重新部署,已经为愿意返回原籍地的那些流离失所的前警官开设复习课程
  2. وفيما يخص التدريب، أعدت مديرية الجمارك العامة خلال السنوات الأربع الماضية دورات تدريبية ودورات لتجديد المعلومات لموظفيها وموظفي الوكالات الحكومية الأخرى بشأن موضوع الاتجار غير المشروع بالمواد المشمولة بالقرار.
    关于培训,过去四年海关总署为其工作人员和其他政府机构编制关于非法贩运决定所述的材料的培训和复习课程
  3. عقد جلسات إحاطة لجميع موظفي الأمم المتحدة الوافدين حديثا؛ وتقديم دورات لتجديد المعلومات في مجال التوعية الأمنية وخطط الطوارئ لجميع الأقسام، وبصفة دورية لجميع المراقبين
    为所有新抵达的联合国工作人员介绍情况。 为所有部分举办安全意识和应急计划复习课程,并定期为所有协管员举办此类课程
  4. 17- وعلاوة على ذلك، يقوم مكتب النائب العام من وقت للآخر بإلحاق موظفيه (القانونيين) بدورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان وبدورات أخرى لتجديد المعلومات من أجل تحديث معارفهم بالتغييرات الحادثة في معايير ومتطلبات حقوق الإنسان.
    此外,总检察长办公室不时为其员工(法律领域)提供人权培训和复习课程,使其了解人权标准和要求的最新变化。
  5. واستمرت البرامج الثلاثة (تدريب طلبة أكاديميات الشرطة، ودورات تجديد المعلومات لضباط الشرطة السابقين، وإعادة الانتشار الطوعي) التي أنشأتها بعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك لزيادة النسبة المئوية لتمثيل الأقليات في قوات الشرطة.
    波黑特派团为了增加警察部队的少数民族任职人数百分比而设立的三个方案(士官培训、前警察的复习课程和自愿调动)继续实施。
  6. تنظيم 12 دورة لتجديد المعلومات بشأن معايير أعمال الشرطة المعترف بها دوليا لأفراد الشرطة الوطنية وقوات الدرك من ضباط شرطة الأمم المتحدة قدموا التدريب إلى 30 من رجال الدرك و 10 من ضباط الشرطة بشأن التحقيق في الحوادث
    为国家警察和宪兵举办12期关于国际公认警务标准的 12 联合国警官对30名宪兵和10名警官进行了事故调查 复习课程 培训
  7. ينبغي أن يكفل الرؤساء التنفيذيون تقديم تدريب إلزامي بشأن الأخلاقيات لجميع موظفي المنظمات التابعة لهم، وينبغي قيامهم باتخاذ زمام المبادرة عن طريق المشاركة في هذا التدريب، بما في ذلك الدورات الإلزامية المتعلقة بتجديد المعلومات والتي ينبغي أن تنظَّم كل ثلاث سنوات.
    行政首长应确保各自组织的所有工作人员都受到道德操守必修培训,并应带头参加这种培训,包括参加每三年必上一次的复习课程
  8. إلاّ أن رجال الشرطة يتلقون، بمجرد بدء تدريبهم الأوَّلي في الأكاديمية، دروساً في المبادئ الأساسية لحقوق الإنسان، كما يحصلون أيضاً على دورات لتجديد المعلومات بعد اكتمال تدريبهم وانضمامهم إلى صفوف قوات الشرطة العاملة.
    不过,当警官在警察学院开始接受初期培训时,就教导他们基本人权原则,此外,一旦他们完成培训,在警察队伍积极执勤时,还对他们提供复习课程
  9. وبالإضافة إلى ذلك، أنشئ في عام 1995 نظام جديد لدورات إعادة التدريب وتجديد المعلومات، في شكل دورات تدريبية قصيرة في مجال الإدارة العامة لتدريب كبار موظفي الإدارة بغية زيادة قدراتهم المهنية وتعزيز كفاءاتهم فيما يتعلق بإدارة الخدمات والموارد البشرية.
    此外,天1995年初,建立了一套再培训和复习课程,为高级管理人员提供短期的培训,以提高其专业能力和管理各部门和人力资源的能力。
  10. نُظمت إحاطات أمنية ودورات تدريب أمني توجيهي لكافة موظفي الأمم المتحدة الوافدين حديثا وموظفي الأمم المتحدة الموفدين في مهام رسمية إلى كوت ديفوار، ودورات تدريبية لتجديد المعلومات للموظفين الموجودين فعلا في الميدان
    安全简报会和上岗安保培训,并为联合国或机构的工 合国工作人员提供安保情况介绍和上岗安保培训,为 作人员举办一次复习训练班 已部署的工作人员举办复习课程
  11. ومن غير المحتمل أن يحل التعلُم الإلكتروني محل حلقات العمل المباشرة في المستقبل القريب، بيد أنه قد يعزز التعلُم بواسطة توفير دورات تدريب تجديدية وتوفير التدريب الأساسي الضروري لمجموعة أكبر من أصحاب المصلحة المشاركين بوجه عام في الأنشطة المتعلقة بتغير المناخ على المستوى الوطني.
    在最近的将来,远程教学不大可能取代面对面的研讨会,但却可以加强教学,可以提供复习课程,可以在国家一级为更广泛的气候变化活动利害相关者提供必要的背景培训。
  12. وعرضت الوكالات عدة نُهج بديلة لتعزيز التدريب، بما في ذلك دورات تحديث المعلومات في مجال الأخلاقيات تجري كعناصر في إطار مجموعات تدريبية أخرى متصلة بها، مثل التدريب القانوني أو التدريب في مجال المشتريات.
    各机构提出了加强培训的若干备选做法,包括作为法律或采购培训等其他相关成套培训课程的组成部分,提供道德操守复习课程,这有助于将道德操守培训 " 主流化 " 。
  13. وبالرغم من التخفيض المقرر في عدد الأفراد في الوحدة، ستشهد دورات التدريب وتجديد المعلومات للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين زيادة من حيث التواتر والعدد، وذلك لكفالة اتباع أفراد البعثة لنهج يراعي الأطفال باستمرار لدى اضطلاعهم بالمهام المنوطة به، والالتزام بمستوى عال من السلوك والانضباط فيما يتعلق برفاه الأطفال.
    尽管该股人员将减少,但是为军警和文职人员举办的培训和复习课程的频繁度和数目将增加,以确保联海稳定团人员在执行各自任务时采取时刻考虑到儿童问题的方式,在儿童福祉问题上严格遵守职业操守和纪律。
  14. وتغطي هذه المواد مجالات من بينها دورات تجديد المعلومات بشأن القانون الجنائي الأساسي؛ ودورات تركز على الاعترافات وإلقاء القبض والاحتجاز؛ ودراسة حالات إفرادية تتعلق بإصدار الأحكام وصياغتها، وحلقات دراسية بشأن قضايا تتعلق بموضوعات بعينها مثل القانون العقاري وتطبيق الأحكام الدستورية المتعلقة بحقوق الإنسان وقضاء الأحداث ووضع المرأة في النظام القضائي الكمبودي.
    教材涵盖的领域包括:关于实质性刑法的复习课程;关于认罪、逮捕和拘留的重点课程;审判和征兵判决的个案研究;关于专门课题诸如土地法、适用宪法规定于人权、青少年司法以及柬埔寨司法系统内的妇女地位等问题。
  15. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.