填补空白阿拉伯语例句
例句与造句
- بيد أنه نظرا إلى الأهمية التي تعلقها بعض الوفود على سد الثغرات لا بد من أن تكون هناك إمكانية لإعادة النظر في المسألة.
但是,鉴于一些代表团十分重视填补空白,因此,应当有重新考虑这一问题的可能性。 - فقد أدرجتها اللجنة " لتفادي حدوث ثغرة " () ولكن لم تدرج بصفتها قاعدة عرفية ().
委员会将其列入是 " 为了填补空白 " , 而不是作为习惯规则。 - وأوصى بوضع خطوط توجيهية للسياسات لتعزيز النهج التعاونية لإعداد التقارير ولمعالجة الفجوات من خلال تجميعات المنظمات ذات الصلة.
有回复方建议,应制定政策准则,以提高通过各相关组织的联合体进行汇报和填补空白的合作办法。 - 93-49- إجراء استعراض بهدف ضمان إنشاء نظام منسق يتيح سد الثغرات، وبصفة خاصة فيما يتعلق بإصدار شهادات ميلاد (جنوب أفريقيا)؛
49. 进行审查以期特别在有关提供出生证书方面建立一个确保填补空白的协调机制(南非); - فقد أدرجتها اللجنة " لتفادي حدوث ثغرة " () ولكن لم تدرج بصفتها قاعدة عرفية ().
委员会将其列入是 " 为了填补空白 " , 而不是作为习惯法规则。 - 59- وأوضح خبير آخر أن الهدف من المشروع الخاص بالمحاسبة البيئية هو توليف العمل الذي تضطلع به جهات أخرى وكذلك سد الثغرات.
另一位专家解释说,环境会计项目的目标在于将别处所进行的工作加以综合处理,并填补空白。 - ومضت تقول إن دوره الفريد في هذا المجال يرجع إلى تركيزه على البلدان النامية وإن هذا ما يجعله قادراً على سد ثغرة في هذا المجال.
它在这一领域的独特作用归因于它对发展中国家的关注,这是它有能力填补空白的领域。 - وأوضح أن الأحزاب السياسية الجديدة التي شُكلت على عجل لسد الفراغ، كان لا بد أن تقوم على التحالفات السياسية القديمة والمحلية والتقليدية.
新兴的政党仓促成立以填补空白。 这些政党的前身是陈旧的、地方性的、传统意义上的政治联盟。 - ولذلك ينبغي للجمعية العامة أن تجري مشاورات سعيا إلى التوصل إلى اتفاق بشأن وضع مشروع اتفاقية شاملة تسد الثغرات وتهدئ المخاوف التي تساور كل الأطراف.
因此,大会应该进行协商,以就一项全面公约草案取得协议,填补空白,解决各方的关切。 - أما عن ظاهرة أطفال الشوارع، فهي أمر واقع، ومع ذلك لا يزال هناك نقص في البرامج المتعلقة بهم، ويجري بذل الجهود لسد هذه الثغرة.
关于流浪儿童现象,虽然这是一个现实,但对他们有利的方案仍然不足,正在努力填补空白。 - فثمة رأي يرى أنه بما أن المواد المتعلقة بمسؤولية الدولة لا تتناول إلا احتجاج دولة بالمسؤولية، فإن مشاريع المواد الحالية ينبغي أن تسد هذه الثغرة.
一种观点认为,既然国家责任条款只考虑国家对责任的援引问题,本条款草案就应填补空白。 - وشددت عدة وفود على أنّ مشروع الاتفاقية سيسد بعض الثغرات في الاتفاقيات القطاعية القائمة ويكملها ويعزز بالتالي الإطار القانوني لمكافحة الإرهاب.
多个代表团强调指出,公约草案将填补空白,补充现有的专门领域公约,从而有效地加强反恐法律框架。 - 44- وبعد المناقشة، لم يتفق الفريق على إدراج حكم بشأن سد الثغرات في الصيغة المنقّحة من القواعد وذلك بسبب عدم وجود توافق في الآراء في هذا الشأن.
经过讨论,由于未形成共识,工作组商定,不把关于填补空白的条款列入《规则》修订本。 - وتم التوصل إلى عدة خيارات، ويجري النظر فيها لسد تلك الثغرة، وعرض التقرير المخطط العام للإجراءات التي أعدها الأمين العام للتعامل مع تلك القضايا.
现已确定几个选择,并在进行研究,以填补空白。 该报告简述了秘书长为处理此种案件拟订的程序。 - غالباً ما تتطلب البيانات العلمية المعايرة والتحقق، والتدقيق بالمقابلة وتحديد الأدلة الداعمة، وسد الثغرات وتحديد شروح نتائج البحوث العلمية.
科学数据往往需要进行校准和验证;交叉检验和辨明实证;填补空白和确认对科研结果的解释,以便做到可信。