塞爾維亞總理阿拉伯语例句
例句与造句
- واستمع المجلس أيضا إلى رئيس وزراء صربيا، إيفيكا داسيتش، وإلى رئيس وزراء كوسوفو، هاشم تقي، اللذين أكدا التزامهما بالحوار السياسي الذي ييسّره الاتحاد الأوروبي.
安理会还听取了塞尔维亚总理伊维察·达契奇和科索沃的哈希姆·萨奇的发言。 他们确认其对欧洲联盟主持的政治对话的承诺。 - شارك في رئاسة المائدة المستديرة 1 دايفيد جون هوارد تومبسون، رئيس وزراء بربادوس، وميركو سفيتكوفيتش، رئيس وزراء صربيا.
圆桌会议1由巴巴多斯总理David John Howard Thompson和塞尔维亚总理Mirko Cvetković担任共同主席。 - وقد استمع المجلس أيضا إلى رئيس وزراء صربيا، إيفيكا داسيتش، ورئيس وزراء كوسوفو، هاشم تقي، اللذين أكدا التزامهما بالحوار السياسي الذي يتولى الاتحاد الأوروبي تيسيره.
安理会还聆听了塞尔维亚总理伊维察·达契奇和科索沃总理哈希姆·萨奇的讲话,双方重申决心坚持由欧洲联盟促成的政治对话。 - وقال رئيس وزراء صربيا، إيفتسا داتشتش، إن بلده ملتزم بمواصلة المفاوضات الفاعلة والبنّاءة مع بريشتينا، وبتنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها حتى الآن.
塞尔维亚总理伊维察·达契奇发言称,塞尔维亚承诺继续与普里什蒂纳举行积极和建设性的谈判,以及执行迄今为止达成的所有协定。 - وقد سعيت، بدعم كامل من الحكومة، ولجنة الصليب الأحمر الدولية (الرئيس المشارك لفريق العمل المعني بالمفقودين) إلى إقناع رئيس وزراء صربيا بالحاجة العاجلة إلى استئناف عقد دورات الفريق العامل.
在政府和红十字国际委员会(失踪人员工作组共同主席)的全力支持下,我设法说服塞尔维亚总理,工作组迫切需要复会。 - الزملاء الكرام، علمنا بالأمس ببالغ الحزن والأسى نبأ اغتيال السيد زوران ديجينديجي رئيس الوزراء الصربي وهو السياسي الصربي المرموق الذي أسهم إسهاماً هائلاً في التحول الديمقراطي لبلاده.
尊敬的各位同事,昨天,我们震惊和悲痛地得知,塞尔维亚总理佐兰·金吉奇先生被暗杀,他是塞尔维亚杰出的政治家,对该国的民主化进程作出了重大贡献。 - وشدد فويسلـوف كوستونيتشا رئيس وزراء صربيـا على ضرورة القيام، في ظل الظروف الراهنة، بتحقيق قدر كبير من اللامركزية في كوسوفو في إطار الحدود والتخـوم الحالية، وتقديم ضمانات مؤسسية إضافية إلى صرب كوسوفو.
塞尔维亚总理科什图尼察强调,在目前的情况下,科索沃应该在现有的边境和疆界范围内大力实行权力下放,并在体制方面增加为科索沃塞族提供的保障。
更多例句: 上一页