塞爾維亞政府阿拉伯语例句
例句与造句
- وكذلك، عرضت جمهورية صربيا إجراء المحادثات في مكاتب الحكومة الصربية.
此外,塞尔维亚共和国建议在塞尔维亚政府办公地点举行会谈。 - وأضافت أن حكومتها ملتزمة بإرساء أساس مكين للنهوض بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البلد.
塞尔维亚政府决定为国内信通技术的发展打下坚实基础。 - ولقد أصدرت الحكومة الصربية دعوة لبدء الحوار، باشتراك ممثل اتحادي.
塞尔维亚政府已发出了开展对话的邀请,其中包括一名联盟代表。 - وعلاوة على ذلك، قدمت مؤخرا حكومتا صربيا وموريتانيا دعوة إليها لزيارتها.
此外,毛里塔尼亚和塞尔维亚政府最近也向她的任务发出邀请。 - 348- أحال الفريق العامل إلى الحكومة الصربية، منذ إنشائه، حالة واحدة لم يبت فيها بعد.
工作组自成立起向塞尔维亚政府转交了一起未决案件。 - وأكد التزام حكومته القيام بدور فعال في أنشطة الأمم المتحدة لحفظ السلام.
塞尔维亚政府致力于在联合国维持和平行动中发挥积极作用。 - وطلبت حكومة صربيا ضم ممثلها، إلا أن البعثة تجاهلت ذلك.
塞尔维亚政府请求派去自己的代表,但科索沃特派团无视这一请求。 - وتتاح الأموال المخصصة لاشتراكات أولئك الأشخاص في التأمين الصحي الإلزامي من ميزانية جمهورية صربيا.
这些人对强制健康保险的缴款由塞尔维亚政府的预算解决。 - وقررت الحكومـة الصربية أن تقترح على الحكومـة اليوغوسﻻفية القبول باﻻتفاقات التي تم التوصل إليها.
塞尔维亚政府决定建议南斯拉夫政府接受已达成的各项协定。 - وهذه محاولة تقوم بها الحكومة الصربية للسعي من أجل الحصول على تأكيد شعبي لرفضها مشاركة أجانب.
这是塞尔维亚政府企图让民众核可其拒绝外国参与的立场。 - وأشارت حكومة صربيا إلى تجربتها الخاصة مع مثل هذه الأحداث خلال النزاع في كوسوفو.
塞尔维亚政府指出了它自己在科索沃冲突中对这种事件的经验。 - ونفهم أن حكومة صربيا، وبروح من الشفافية، أُبلغت مقدماً بافتتاح المركز.
据我们了解,本着透明的精神,中心启用前已事先通知塞尔维亚政府。 - ولم ترد بعثة الأمم المتحدة في كوسوفو على الأدلة المتصلة بهذا الأمر التي قدمتها حكومة صربيا.
联合国科索沃特派团没有回应塞尔维亚政府提交的有关证据。 - ألبانيا تدرك الصعوبات التي يواجهها البعض في حكومة صربيا في قبول الواقع الجديد هذا.
阿尔巴尼亚注意到,塞尔维亚政府内有些人难以接受这一新现实。 - ويجب أن تقدم الحكومة الصربية دعمها التام لدوائر العمليات التي كلِّفت بتعقب الفارّين وإلقاء القبض عليهما.
塞尔维亚政府必须全力支持负责追踪和逮捕逃犯的行动部门。