塔楼阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد أحبطت قوات الدفاع الإسرائيلية أيضـا محاولة للقيام بهجوم مماثل للهجوم الذي وقع على مركز التجارة الدولية وذلك بالقيام بتفجير ضخم في مجمع أزريلي لناطحات السحاب في تل أبيب.
以色列国防部队还挫败了一起模拟世贸中心袭击、针对特拉维夫Azrieli塔楼群的大面积爆炸企图。 - وتشمل عناصرها المعمارية أبراجا، ووحدات سكنية، ومساكن للحيوانات، ومخازن، وغرف مقببة، وخزانات مياه، ونافذة قوطية كبيرة، وآثار كنيسة سانت هيلاريون من القرن الحادي عشر.
其建筑构件包括塔楼、寓所、牲口棚、储藏室、穹顶室、蓄水池、一个巨大的哥特式窗户和11世纪圣希拉里翁教堂的废墟。 - وهو حاليا يقوم بعملية دراسة تركيب تصميمات فلطاضوئية متكاملة لبرج الجدار الساتر في الأمانة العامة، وتوسيع مدى سقف الألواح الشمسية المدرجة بالفعل في المشروع، ودراسة مشروع إيضاحي لإمكانية استخدام طاقة الريح.
该办公室目前正在考虑在秘书处塔楼的幕墙上安装建筑集成光电装置,并扩大已列入项目的屋顶太阳能电池板阵列。 - 269- بوشر في عام 2012 في منطقة العاصمة تشييد برجين في مركز الحبس الاحتياطي الشمالي للذكور بغية استيعاب 500 1 سجين، على نحو سوف يساهم في الحد من مشكلة الاكتظاظ.
联邦区从2012年开始,在北区男子看守所修建两个塔楼,可以容纳1,500名囚犯,以此来缓解监狱人满为患的问题。 - وهكذا، فإن أساسات برج الحرية في نيويورك، وهو برج ارتفاعه 533 متراً أُقيم في الموقع الذي كان يشغله مركز التجارة العالمي من قبل، مقوَّاة بواسطة عوارض من الصلب واردة من مصنع أرسيلورميتال في ديفردانج.
因此,纽约自由塔的地基使用安赛乐米塔尔在迪费尔工厂生产的钢梁加固,施工中的533米的塔楼建在前世界贸易中心原址上。 - وهذه العملية تعرض الموظفين تعرضا كاملا لإمكانية إطلاق النار، وهو ما يحدث دوريا في هذه المناطق، وفي هذه الأثناء يقبع جنود جيش الدفاع الإسرائيلي خلف جدران إسمنتية أو داخل أبراج من الإسمنت المسلح توفر الحماية لهم.
在此过程中,这些工作人员完全暴露在可能的火器射击之下,而以色列国防军士兵则躲在混凝土屏障后面或钢加固混凝土塔楼内。 - أما اليوم، ومع ارتفاع برج جديد في مسرح الكارثة، فإنه يرمز إلى تجدد نيويورك، في وقت ترزح القاعدة فيه تحت وطأة الضغوط أكثر من أي وقت مضى. فقد تعرضت قيادتها لضربة قاصمة.
如今,一座象征着纽约新生的新塔楼正在世贸中心原址拔地而起,此时此刻,基地组织受到的压力比以往任何时候都大,它的领导力已被削弱。 - وتعكس الزيادة البالغة 219 مليون فرنك سويسري أساسا أنشطة بناء إضافية ترمي إلى التخفيف من أوجه القصور الهيكلية، في المقام الأول في برج المبنى E، والمبنى S، التي تم تحديدها منذ صدور التقرير السابق.
增加的2.19亿瑞士法郎主要是因为增加了建筑活动,主要是在E塔楼和S大楼,目的是弥补结构性缺陷,这是在上次报告发布后才确定的。 - 131- ويلاحظ الفريق أن المطالبة المتصلة بتصليح أبراج الكويت(75) تشمل تكلفة مجموعتين من الألواح الزجاجية، مجموعة أولية ذكرت وزارة المالية أنها ذات نوعية أدنى من نوعية من الألواح الزجاجية المحطمة ومجموعة لاحقة ذات مواصفات صحيحة.
小组注意到,与修复科威特塔楼 75 相关的索赔包括两套框格玻璃的费用,最初的一套财政部说质量低于被毁的框格玻璃,随后的一套规格正确。 - وأتاح هذا الاجتماع الفريد الذي عُقد على الأرض في أحد المباني التقليدية (باغودة) فرصة نادرة للمشتركين لسماع آراء المرشحين والمسؤولين وهم يتحدثون بصراحة ويطرحون وجهات نظرهم بشأن الأحداث التي وقعت في المنطقة مؤخراً.
这是在一座宝塔楼层上举行的一次特殊的会晤,为所有参与者提供了听取各位候选人和官员就这一地区最近发生的事件坦率陈词并提出其看法的一次罕见的会晤。 - وأبلغت اللجنة أيضاً بأنه سيكون من الممكن النظر في نقل موظفي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان الموجودين حالياً في أماكن عمل خارجية في مبنى موتا وقصر ويلسون في مرحلة مبكرة من عملية التخطيط (انظر أيضاً الفقرتين 22 و 43 أدناه).
行预咨委会还获悉,在规划初期,将可能考虑搬迁联合国人权事务高级专员办事处的工作人员,他们目前在万国宫外的莫塔楼和威尔逊宫办公(另见下文第22和第43段)。 - ومرد ذلك على وجه التحديد إلى أن جنود جيش الدفاع الإسرائيلي في معبر إيريتز يتمركزون إما خلف جدران إسمنتية محصّنة بعلوّ عدة أمتار أو داخل أبراج مراقبة محصّنة، ما يجعل من الصعب على أي أحد ولا سيما أفراد عزّل، تهديد حياتهم أو حياة الآخرين، وهو المعيار الرئيسي الذي يُجيز استعمال الذخيرة الحية.
尤其是埃雷兹过境点的以色列士兵不是位于强化混凝土墙后面,就是位于加固的塔楼里边,任何人(更不用说手无寸铁者)要想威胁这些士兵或其他人的生命安全都是很困难的,而生命受到威胁才是授权使用实弹的主要标准。
更多例句: 上一页