塔希提阿拉伯语例句
例句与造句
- صاحبا الرسالة هما فرانسيس هوبو وتيبوايتو بيسير، وكﻻهما ينحدران من أصل بولينيزي ومن سكان تاهيتي، بولينيزيا الفرنسية.
来文提交人是Francis Hopu和Tepoaitu Bessert,法属玻利尼西亚塔希提岛的玻利尼西亚人和居民。 - وفيما يتعلق بالمادة 27 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، درست اللجنة قضايا قائمة في الولايات المتحدة الأمريكية وكندا وتاهيتي (فرنسا).
关于《公民权利和政治权利国际公约》第二十七条,委员会审查了美利坚合众国、加拿大和(法属) 塔希提岛的实例。 - فقد قام رؤساء حكومات الدول الأعضاء في المنتدى بتعزيز علاقاتهم مع فرنسا واليابان والتقوا في تاهيتي بالرئيس شيراك وناقشوا معه العديد من المواضيع ذات الاهتمام المشترك.
成员国政府首脑加强了他们同法国和日本的关系。 他们在塔希提岛会晤了希拉克总统,并讨论了许多共同关心的问题。 - وتشير التقديرات إلى أن الإقليم ينتج نحو 000 130 طن من النفايات في السنة (75 في المائة منها في تاهيتي)، وهذا يشكل تحديا كبيرا بالنسبة للإقليم، ويزيد من شدة هذا التحدي تبعثر الجزر في مساحة واسعة وبعد المسافات بينها.
废物年产量达13万吨(塔希提占75%),对区域形成严峻挑战,岛屿分散更加大了治理难度。 - كما أنها لم تنكر ادعاء صاحبي الرسالة بأن الخﻻفات المتصلة باﻷراضي في تاهيتي يفصل فيها جزافا بواسطة المحاكم المدنية أو اﻹدارية.
提交人的论点,即民事或行政法庭在 " 不合规定地 " 审理塔希提岛的土地诉讼要求,也没有受到否认。 - الأرض والشعب 9- تقع الجزر الاستوائية ال15 التي تؤلف جزر كوك متناثرة عبر قرابة مليوني كيلومتر مربع من المحيط الهادئ، شمالي شرقي نيوزلندا وبالقرب من ساموا وتاهيتي.
库克群岛由15个热带岛屿组成,它们分布在太平洋近200万平方公里的洋面上,位于新西兰东北部,与萨摩亚和塔希提毗邻。 - وأشارت إلى أهمية الوعود المقدمة إلى العمال التاهيتيين في موروروا وفانغاتاوفا، ولا سيما فيما يتعلق بالسجلات الصحية للعمال.
土着与岛屿居民研究行动基金会指出了对Mururoa 和 Fangataufa塔希提族工人所作的承诺的重要性,特别是有关工人健康档案的解禁承诺。 - ٢-١ صاحبا الرسالة هما سليﻻ مﻻك قطعة أرض )٤,٥ هكتارات تقريبا( تسمى تيتايتابو، في نوروا، بجزيرة تاهيتي.
1 提交人是塔希提岛上位于Nuuroa、称之为 " Tetaitapu " 的大片土地(约4.5公顷)所有人的后裔。 - ووقعت معاهدة حماية مع فرنسا في عام 1842؛ وبعد ذلك، في عام 1880، منح الملك بومار الخامس فرنسا السيادة على الجزر التي كانت تابعة لمملكة تاهيتي، مما أدى إلى نشوء المستوطنات الفرنسية في أوقيانوسيا.
1842年与法国签订保护条约,1880年,普玛瑞国王五世将塔希提附属岛屿的主权让与法国,法国大洋洲自此产生。 - وفي هذا السياق، يشير صاحبا الرسالة إلى أن الصحافة المحلية أوردت أنباء تفيد أنه تم نقل ٣٥٠ من أفراد الشرطة )بينهم أفراد من قوة اﻷمن الجمهوري( جوا من تاهيتي لهذا الغرض.
在这一点上,提交人指出:据当地新闻报道,多达350名的警察官员(包括共和国安全部队(CRS)已经为此开进了塔希提岛。 - مقدمو البﻻغ هم فايهير بوردس ونوويل تاريي تاويرا وجون تاميهارو، وجميعهم مواطنون فرنسيون مقيمون في بابيت بتاهيتي في بولينيزيا الفرنسية.
来文提交Vaihere Bordes、Noel Narii Tauira 和 John Temeharo 均是法国公民,居住在法属波利尼西亚塔希提岛的帕皮提。 - 933- وقالت مؤسسة أعمال البحوث المتعلقة بالشعوب الأصلية وأهالي الجزر إن فرنسا تُعتبر مهداً لحقوق الإنسان، وسألت هل تنوي فرنسا توجيه دعوة إلى المقرر الخاص المعني بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين لزيارة تاهيتي وكاناكي.
土着与岛屿居民研究行动基金会说,法国是人权的诞生地之一,并要求向人权和基本自由问题特别报告员颁发访问塔希提岛和卡纳基岛的邀请。 - ويوجد مرفقان للطاقة الحرارية في جزيرة تاهيتي (فايراتوا، بونارو)، وخمس محطات كهرمائية (بابينو، وفاتاوتيا، وفايهيريا، وفايت).
塔希提岛有两座热力厂(Vairaatoa、Punaruu)和五座水力发电站(Papenoo、Faatautia、Vaihiria、Titaaviri和Vaite)。 - وتتيح شركة الخطوط الجوية البولونيزية وشركة طيران نيوزيلندا وشركة طيران المحيط الهادئ خدمة نقل جوي إقليمية إلى نيوزيلندا واستراليا وفيجي وفانواتو وتونغا وكاليدونيا الجديدة وتاهيتي وجزر كوك.
波利尼西亚航空公司、新西兰航空公司和太平洋航空公司提供飞往新西兰、澳大利亚、斐济、瓦努阿图、汤加、新喀里多尼亚、塔希提群岛和库克群岛的区域航空服务。 - وتتيح شركة الخطوط الجوية البولونيزية وشركة طيران نيوزيلندا وشركة طيران المحيط الهادئ خدمة نقل جوي إقليمية إلى نيوزيلندا وأستراليا وفيجي وفانواتو وتونغا وكاليدونيا الجديدة وتاهيتي وجزر كوك.
波利尼西亚航空公司、新西兰航空公司和太平洋航空公司提供飞往新西兰、澳大利亚、斐济、瓦努阿图、汤加、新喀里多尼亚、塔希提群岛和库克群岛的区域航空服务。