×

塔利班领导人阿拉伯语例句

"塔利班领导人"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ٤٢١- ويدعو المقرر الخاص زعماء الطلبان إلى بيان اﻷسلوب الذي يمكن به للمجتمع الدولي في نظرهم أن يساعد السلطات بأفضل وجه ممكن على تحقيق مستويات حقوق اﻹنسان التي تكون مقبولة للطرفين.
    特别报告员请塔利班领导人就国际社会如何才能最佳地协助该当局实现双方均可接受的人权标准一事提出建议。
  2. وأُبلغ المقرر الخاص بأن هؤﻻء اﻷشخاص يعملون مباشرة بتعليمات من المﻻّ عمر زعيم حركة الطالبان وأن بإمكانهم فرض إطاعة اﻷحكام حتى على السلطات المحلية التابعة للحركة.
    他被告知,这些人是在塔利班领导人奥马尔毛拉的直接指示下开展工作的,并可施加甚至连塔利班地方当局也得遵从的规则。
  3. وعلى الرغم من تلبية عدد من طلبات طالبان خلال السنوات القليلة الماضية، فلا توجد حاليا، مع ذلك، أي دلائل قوية على أن قيادة حركة طالبان راغبة في الدخول في مفاوضات سياسية بناءة.
    然而,尽管过去几年塔利班的一些要求得到了满足,但目前没有明显的信号表明塔利班领导人愿意真正展开政治谈判。
  4. وثانياً، على حكومة أفغانستان أن تقترح على اللجنة أن تضيف إلى القائمة الموحدة أسماء أي من قادة الطالبان الذين لا ترد أسماؤهم في القائمة والذين يرفضون المشاركة في برنامج المصالحة أو يستبعدون منه.
    第二,阿富汗政府应当向委员会提议将拒不参加和解方案或被排除在和解方案之外的尚未列名的塔利班领导人列入清单。
  5. ومع أن المهام تنوعت على مر السنوات، فقد ظل مجمع قادة الطالبان الذين يضطلعون بدور حاسم في " المجلس الأعلى " مستقراً إلى حد ما.
    虽然多年来任务分配各不相同,但塔利班领导人团队在 " 最高委员会 " 内发挥决定性作用却相当稳定。
  6. وفي رسالة يُدّعى أنها صدرت عن الملا عمر، بمناسبة عيد الفطر، شدد زعيم طالبان على مواصلة الجهاد، وعلى لزوم الانسحاب الكامل للقوات العسكرية الدولية وعلى إقامة إمارة إسلامية.
    据称毛拉·奥马尔在开斋节发表的祈辞时说,塔利班领导人重申要继续推行圣战,要求国际武装部队全面撤出,并建立一个伊斯兰帝国。
  7. " وبتلك الروح، أود أن أناشد قيادة الطالبان وجميع الجماعات الأفغانية الأخرى، بما في ذلك الحزب الإسلامي، المشاركة في عملية تفاعل فيما بين أبناء أفغانستان من أجل المصالحة الوطنية والسلام.
    " 本着这一精神,我谨呼吁塔利班领导人和阿富汗其他所有团体,包括伊斯兰党参加阿富汗内部民族和解与和平进程。
  8. وفيما دأب قادة الطالبان على أن ينكروا بشدة بالغة الشائعات التي ترددت بشأن محادثات للسلام، فاضطرارهم إلى هذا الإنكار يوحي بأن بعض أفراد الحركة قد يغريهم الانضمام إلى تلك المحادثات لو توافرت آلية موثوقة تتيح لهم ذلك.
    塔利班领导人极力否认和谈的传说,但他们需要和谈。 这表明塔利班内部的一些人可能有意参加和谈,而这样做有可靠的机制。
  9. وعلى الرغم من أن فصل نظام الجزاءات المفروض على تنظيم القاعدة وكذا النظام المفروض على حركة طالبان شجّع بوضوح قيادة طالبان، فلا تزال العديد من العقبات تعوق بدء المحادثات، ناهيك عن تحقيق نتائج فيها.
    把基地组织和塔利班的制裁制度区别开来,显然对塔利班领导人是个鼓励,但在开始谈判前,仍存在许多障碍,更不用说产生结果了。
  10. وكرر الرئيس كرزاي التأكيد أنه ينبغي أن تصبح المحادثات مع المعارضة المسلحة، بما في ذلك قيادة حركة طالبان، هي المبادرة السياسية الرئيسية الأولى التي يعتزم أن يقوم بها فور تصديق البرلمان على الحكومة الجديدة.
    卡尔扎伊总统重申,与包括塔利班领导人在内的武装反对派的谈判,应成为他打算在议会批准新政府后立即启动的第一个主要政治倡议。
  11. ورغم هذه التعهدات ووعود التعاون من جانب قيادة الطالبان للمساعدة في تقديم المسؤولين عن عمليات القتل للعدالة، ﻻ يسعني إﻻ أن أبلغ بأن رد الطالبان حتى اﻵن غير مقبول بالمرة بالنسبة لجمهورية إيران اﻹسﻻمية.
    尽管塔利班领导人承诺并保证予以合作,帮助将凶手绳之以法,但我必须通知各位,伊朗伊斯兰共和国完全不能接受塔利班迄今所作的反应。
  12. ونحن سعداء لأن نهجنا البعيد النظر كان له مردوده في نهاية المطاف، ولأن الجبهة المتحدة التي قادت المقاومة الأفغانية، اضطلعت بدور أساسي ومحوري في تطهير التربة الأفغانية من قيادة طالبان.
    我们感到高兴的是,我们有远见的立场最终得到回报,领导阿富汗反抗力量的联合阵线在把塔利班领导人清除出阿富汗领土中发挥了关键和有益的作用。
  13. فتنظيم القاعدة يضع الدولة الباكستانية قرب القمة على قائمة أهدافها، بينما تستبعد قيادة حركة الطالبان صراحة الهجمات على باكستان، وتكرس كل طاقتها ومواردها لمهاجمة الحكومة الأفغانية وحلفائها الدوليين.
    在基地组织的目标名单中,巴基斯坦国几近列于首位,而塔利班领导人明确排除对巴基斯坦的攻击,其全部力量和资源都用于攻击阿富汗政府及其国际盟友。
  14. ويشير المؤتمر الصحفي الذي عقده بعض أعضاء طالبان خارج الأراضي الأفغانية في الأسبوع الماضي، ضمن جملة أمور، إلى أن هناك على الأقل بعض عناصر قيادة طالبان المدحورة التي تنوي القيام بدور مثير للقلاقل في المستقبل.
    某些塔利班成员上星期在阿富汗境外举行了一次记者招待会,除其他外,这表明已被推翻的塔利班领导人中至少还有某些人企图在今后起破坏作用。
  15. 150- ونظـرا لكون نظـام الجزاءات يهدف إلى تحجيم قدرات قادة تنظيم القاعدة وحركة الطالبان على مواصلة عملياتهم ، يعتقد فريق الرصد أنـه ينبغـي لمجلس الأمن النظـر في ما يمكن اتخاذه من إجراءات لمنعهـم من استخدام الإنترنت.
    制裁制度的目的在于限制基地组织和塔利班领导人继续作业的能力,因此,监测小组认为,安全理事会应当审议能采取什么行动来阻止其使用因特网。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.