×

基因库阿拉伯语例句

"基因库"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ٦- إن أحد المشاريع الرئيسية في ميدان بحوث المجين البشري مشروع تنوع المجين البشري ﻻنشاء مجموعة دولية من الجينات البشرية.
    人类基因组研究方面的一个重大项目是由人类基因多样化项目创立一个国际人类基因库
  2. ' 5` المحافظة، في الموقع وعن طريق بنوك الجينات، على التنوع البيولوجي الثري الذي يزيد قدرة الزراعة على التكيف ويعزز الأمن الغذائي؛
    ㈤ 在实地并通过基因库保存能够加强农业抗力和强化粮食保障的丰富的生物多样性;
  3. وما ينطوي عليه هذا الرأي هو أن أي مكاسب مالية تعود على هذه البنود ستعود على الذين يستغلون المخزون الجيني في أغراض تجارية.
    这一意见意味着:为取得商业优势而操纵基因库的人将从这些项目中取得经济利益。
  4. وإذ يدرك أن اختلال التوازن البيئي يمثل تهديدا خطيرا للتركيبة الوراثية لمئات الآلاف من سكان منطقتي بحر الأرال وسيميبالا تنسك،
    承认生态不平衡对生活在咸海和塞米巴拉金斯克地区的几十万人的基因库构成了主要威胁;
  5. 37- وذكر الفريق الأرجنتيني لأنتربولوجيا الطب الشرعي أنه شرع في عام 1998 في إنشاء بنك للمعلومات الوراثية المتعلقة بأقارب المختفين في الأرجنتين.
    阿根廷法医人类学小组称,该小组于1998年开始建立阿根廷失踪人员家属基因库
  6. ويمكن توثيق الأصناف التقليدية وما يرتبط بها من معارف في كتالوجات ومصارف جينية، ويمكن تعويض المزارعين الذين يسهموا في هذه المصارف.
    传统品种和相关知识可以用目录和基因库的形式记录下来,对此作出贡献的农民可获提供补偿。
  7. وينبغي إنشاء بنوك للجينات لحفظ الفصائل النباتية المحلية المقاومة للجفاف والحر الشديد والملوحة وسائر الظروف المناخية القاسية ونشرها وتوسيع نطاق استخدامها.
    应建立基因库,保存、传播和推广适合干旱、热应力、盐份及其他不利环境条件生长的乡土植物物种。
  8. (ب) يشكل الأطفال والأجيال المقبلة الشريحة الأكثر تضررا من التلوث الإشعاعي عن طريق تعدين اليورانيوم، ومن خلال تضرر مجمع الجينات الوراثية على المدى الطويل؛
    (b) 儿童和未来世代受到铀矿开采造成的放射性污染影响最大,同时基因库也受到长期影响;
  9. والحفاظ على التنوع البيولوجي الزراعي ضروري لتوفير الأمن الغذائي في المدى الطويل، لأن النباتات البرية تعد مصادر جينية لمقاومة الأمراض والجفاف والملوحة.
    保存农业生物多样性,对长期粮食安全非常必要,因为野生植物是抗病害、抗旱和抗碱能力的基因库
  10. وتستخدم موارد الصيد بطرق لا تُحدث ضرراً لبقية قطاعات الاقتصاد، وتضمن الوقاية والصيانة للأصناف الخاضعة للصيد ولمجموعة جيناتها وموائلها.
    狩猎资源的利用,不应以损害经济其他部门的方式进行,并应确保保护和保留猎物物种及其基因库和栖息地。
  11. بيد أن للغابات أهمية حاسمة للزراعة المستدامة لأنها تحمي التربة وتنظم تدفق المياه، وهي بمثابة مجمعات للجينات وتحافظ على صحة المناخ.
    但是,森林对于可持续农业至关重要,因为森林保护土壤,调节水流量,成为基因库和维持健康的环境。
  12. `2` الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية في الحصول على الموارد الوراثية المحتجزة في مستزرعات خارج الموقع، كالمصارف الجينية ومخازن المعالجين بالأعشاب وحدائق النباتات، وبحقوق هذه الشعوب في إعادة تلك المواد إلى أوطانها؛
    确认土着人民有权获得或收回一切收藏在基因库、花草商店和植物园里的遗传资料;
  13. وفي أنايكاتي، تساعد مبادرة خضراء ناجحة في حفظ نباتات طبية يستخدمها السكان الأصليون مصرفاً للجينات ومصنعاً لمنتجات طبية فرعية.
    在阿奈卡提成功实施的一个绿色倡议,正在帮助把本地药用植物保存在一个基因库,以及用来制造药用副产品。
  14. وتتركز معظم المجموعات الجينية في العالم في هذه البيئات الريفية، وبخاصة الغابات المدارية المطرية التي يهددها النمو السكاني وغزو البشر.
    世界的基因库多数集中在这种农村环境特别是热带雨林之中,但这种环境正在受到人口增长和人类侵袭的危险。
  15. 103- وتزخر المناطق القاحلة بمخزون من المُوَرِّثات المفيدة في استنبات أنواع محسنة، مثل النباتات المقاومة للتصحر، عن طريق استخدام أساليب علم الوراثة التقليدي.
    干旱地区是重要的基因库,可用于开发改良品种----例如抗旱的品种----使用常规的基因过程。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.