域外管辖权阿拉伯语例句
例句与造句
- وثمة موضوع ثالث يحبذه الوفد، وهو موضوع الولاية خارج نطاق السلطة الإقليمية.
俄罗斯代表团赞成的第三个主题是域外管辖权。 - وتشكّل حالة كهذه سببا اختياريا لتأكيد سريان الولاية القضائية خارج نطاق الإقليم الوطني.
这种情况构成确立域外管辖权的可选择性理由。 - وينص البروتوكول أيضا على الاختصاص القضائي خارج نطاق الإقليم للتصدي لهذه الجرائم.
《任择议定书》又规定了处理这些犯罪的域外管辖权。 - ولا تتمتع المحاكم في توفالو باختصاص قضائي خارج إقليمها بالنسبة للجرائم من أي نوع.
图瓦卢法院不对任何类型的刑事罪拥有域外管辖权。 - تسري إمكانية التطبيق خارج نطاق الولاية الوطنية على الجرائم الإرهابية، بموجب قانون منع الإرهاب
按照《制止恐怖主义法》,域外管辖权适用于恐怖犯罪 - وينطبق هذا الحظر خارج نطاق الحدود الإقليمية على الرعايا الاسترالية الموجودين في الخارج.
这一禁令具有域外管辖权,适用于海外的澳大利亚国民。 - (ب) إنشاء ولاية قضائية خارج الإقليم في الحالات التي تكون فيها للضحية صلة وثيقة بسويسرا؛
规定对受害者与瑞士有密切联系的案件的域外管辖权; - 25- وإن حكماً يدرج في التشريع المحلي ربما يكون لـه هو الآخر بُعد خارجي.
在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。 - ويتضمن الفصل الأول من قانون العقوبات الفنلندي قواعد واسعة النطاق عن الولاية القضائية خارج الإقليم.
《芬兰刑法典》第1章对域外管辖权做了广泛的规定。 - وأُخذ بالولاية القضائية خارج الإقليم فيما يتعلق بعدة جرائم جنسية ترتكب في حق الأطفال والشباب.
在多宗对儿童和青年的性犯罪案件中采用了域外管辖权。 - كما ينبغي أن تؤخذ في الحسبان اعتبارات المجاملة عند تطبيق تأكيدات الأحقية في ممارسة الولاية الخارج إقليمية.
在主张域外管辖权的适用方面也应当考虑礼让的因素。 - وتؤكد الولاية الجنائية خارج الإقليم في العديد من الحالات بغرض تنفيذ التزامات دولية خاصة.
在许多情况下,为履行特定的国际义务需要行使域外管辖权。 - 19- تلاحظ اللجنة أنه يمكن ممارسة الولاية القضائية خارج الإقليم بناء على موافقة النيابة العامة.
委员会注意到经国家最高检察官批准后可行使域外管辖权。 - إضافة إلى ذلك، تُعرب اللجنة عن قلقها لأن الولاية القضائية خارج الإقليم تخضع لمعيار التجريم المزدوج.
此外,委员会关切的是域外管辖权受制于双重犯罪标准。 - بيد أنها تأسف لأن ممارسة هذه الولاية تخضع لمعيار التجريم المزدوج.
然而,它仍表示遗憾的是,行使域外管辖权,必须遵守双重犯罪标准。