×

埃胡德·奥尔默特阿拉伯语例句

"埃胡德·奥尔默特"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقدّم رئيس وزراء إسرائيل، إيهود أولمرت، ورئيس السلطة الفلسطينية، محمود عباس، تفهما مشتركا واتفقا على البدء فورا في مفاوضات ثنائية بحسن نية لإبرام معاهدة سلام، وحل جميع القضايا المعلقة، قبل نهاية عام 2008.
    以色列总理埃胡德·奥尔默特和巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯提出了一项共同谅解,同意本着诚意立即启动双边谈判,期望在2008年结束前缔结一项和平条约,解决所有悬而未决的问题。
  2. واستعرضت البعثة أيضا إدعاءات الحكومة الإسرائيلية بشأن قوات الأمن الداخلي في غزة التي وردت أيضا في تقرير (بالعبرية) صادر عن مجموعة الشرق للأبحاث (Orient Research Group Ltd)، وهي منظمة إسرائيلية أوكل إليها إيهود أولمرت، رئيس الوزراء الإسرائيلي آنئذ، وضع التقرير المذكور().
    调查团还审查了以色列政府对加沙内部治安部队的指控,一个以色列组织东方研究集团有限公司受当时的以色列总理埃胡德·奥尔默特委托编制的报告(希伯来文)也提及了这些指控。
  3. إن وقف إطلاق النار في غزة الذي اتفق علية مؤخرا، وأكده رئيس السلطة الفلسطينية، فخامة السيد محمود عباس، ورئيس الوزراء الإسرائيلي، دولة السيد إيهود أولمرت، إشارة مرحب بها جدا على أن الجانبين يرغبان في الابتعاد عن العنف ووقف الاقتتال.
    最近双方同意在加沙停火,并且停火已经过巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯先生阁下和以色列总理埃胡德·奥尔默特先生阁下确认,这是一个非常值得欢迎的迹象,表示双方希望退出暴力,并结束战争。
  4. ويشيد الاتحاد الأوروبي بجهود الرئيس محمود عباس ورئيس الوزراء إيهود أولمرت والتزامهما الراسخ بحل الدولتين كما نصت عليه خريطة الطريق ووافق عليه الطرفان، الذي سيسفر عن قيام دولة فلسطينية مستقلة وديمقراطية وقادرة على البقاء تعيش جنباً إلى جنب مع إسرائيل وجيرانها الآخرين في سلام وأمن.
    欧洲联盟赞扬马哈茂德·阿巴斯主席和埃胡德·奥尔默特总理做出努力,并坚决致力于路线图中确定和得到各方同意的两国解决办法,该办法将带来一个独立、民主和可以生存的、与以色列及其它邻国和平安全共处巴勒斯坦国。
  5. ولم يحرز أي تقدم بشأن تشييد ميناء بحري أو مطار أو إنشاء وصلة بين الضفة الغربية وقطاع غزة، وبالرغم من التـزام رئيس الوزراء الإسرائيلي، أولمرت، أمام الرئيس الفلسطيني، عباس، بالتخفيف عن القيود المفروضة على التنقل في الضفة الغربية لم يحدث تحسن ملحوظ بشأن تنقل الفلسطينيين في الضفة الغربية.
    建造港口、机场或在西岸和加沙地带之间建立联系方面,几乎没有任何进展,尽管以色列总理埃胡德·奥尔默特向巴勒斯坦主席阿巴斯承诺减轻对西岸的行动限制,然而对西岸巴勒斯坦人的行动限制方面没有任何明显的进展。
  6. ويثني وفد بلدي على ما بذله رئيس السلطة الفلسطينية، السيد محمود عباس، ورئيس وزراء إسرائيل، السيد إيهود أولمرت، من جهود شجاعة لإحلال السلام، وندعو الجانبين إلى بذل قصارى جهدهما للتوصل إلى اتفاق شامل بغية إيجاد الظروف المواتية لإحلال السلام الدائم وفقا لخريطة الطريق التي وضعها مؤتمر أنابوليس.
    我国代表团欢迎巴勒斯坦权力机构主席马哈茂德·阿巴斯先生和以色列总理埃胡德·奥尔默特先生为和平做出有勇气的努力,而且我们吁请双方尽一切可能达成一项全面协议,以便根据安纳波利斯路线图,为持久和平创造条件。
  7. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.