坎昆阿拉伯语例句
例句与造句
- واسترسلت قائلة إن الولايات المتحدة تؤيد النتائج المنبثقة عن مؤتمري كوبنهاغن وكانكون.
美国支持哥本哈根和坎昆会议成果。 - 12- ويمكن تصور سيناريوهات شتى لتنظيم مؤتمر كانكون.
关于坎昆会议的组织工作,可作几种不同设想。 - إلا أن الكثيرين أكدوا ضرورة النظر إلى مؤتمر كانكون بموضوعية.
不过,很多人强调必须正确地看待坎昆会议。 - وفي كانكون، اضطلعت البلدان النامية بدور أساسي في المفاوضات.
在坎昆,发展中国家在谈判中发挥了根本作用。 - وبالنسبة لجدول إعمال العولمة، كانت كانكون خيبة أمل.
在全球化的议程上,坎昆是一个令人失望的事件。 - ولم تكن نتيجة اجتماع منظمة التجارة العالمية في كانكون مشجعة.
世贸组织坎昆会议的成果并不令人感到鼓舞。 - ونتطلع إلى اختتام إيجابي للمؤتمر المقبل في كانكون.
我们期待,即将举行的坎昆会议能够取得积极成果。 - ومن هنا كانت نتيجة اجتماع منظمة التجارة العالمية في كانكون مبعث قلق بالغ.
因此,世贸组织坎昆会议的结果让人担忧。 - ولهذا السبب، تشعر حكومته بالقلق إزاء انهيار المفاوضات التجارية في كانكون.
为此,他的政府对坎昆贸易谈判破裂感到担心。 - ورأت أن محادثات كانكون هيأت بيئة جديدة ويمكن أن تبشر بتوجهات جديدة.
她说,坎昆标志一个新环境,并且预示新方向。 - ولذا فقد كان عدم خروج مؤتمر كانكون بنتائج أمرا ًمخيباً للآمال.
因此,坎昆会议没有取得结果是令人极为失望的。 - فقد أعاد الاتحاد الأوروبي تقييم استراتيجيته في ضوء كانكون.
欧盟已经根据坎昆会议的结果重新评估了自己的战略。 - وذلك يجب أن يكون الحد الأدنى الذي نتوقع الاتفاق عليه في كانكون.
这应当是我们期望坎昆会议达成的最起码共识。 - تم توكيد أولويته وتم إنشاء إطار كانكون للتكيف؛
(a) 适应。 确定其优先性,并制定《坎昆适应框架》; - لكن العالم لا يزال يحجم عن الانفتاح، وهذا ما لوحظ في مؤتمر كانكون.
但从坎昆会议的结果看,世界本身并没有开放。