地缘战略阿拉伯语例句
例句与造句
- الاستراتيجي للمشروع يبرر إلى حد بعيد مثل هذه المساهمة، فإن حق الشركاء في إبداء الرأي وحتمية تدخلهم هما المقابل الطبيعي لذلك.
项目在地缘战略方面的巨大影响是采取这种步骤的充分理由,合作伙伴在指导项目方面的发言权自然附有支持项目的义务。 - بأطرها القانونية والمؤسسية والإجرائية الراسخة - فإنها تحدد وتيرة التعاون بين أعضائها.
尽管本组织覆盖了复杂的地理和地缘战略区域且有着得到确认的法律、体制和程序框架,但是黑海经济合作组织还是规定了成员国之间的合作节奏。 - الاستراتيجية التي شلت عمل المجلس وجعلت المجلس يعجز عن اتخاذ القرارات المتوقعة منه في الظروف التي اقتضت اتخاذه إجراءات حازمة.
正是由于地缘战略角逐才导致安理会工作瘫痪,使安理会无法在形势要求其采取决定性行动的情况下作出人们期望其作出的决定。 - إن وسط آسيا، بفضل أهميته المتزايدة من الناحية الجيوسياسية والجيواستراتيجية، بالإضافة إلى إمكانات موارده الطبيعية والاقتصادية الهائلة، يجتذب اهتمام العديد من البلدان في المجتمع العالمي.
中亚由于其在地缘政治和地缘战略方面的日益重要性及其巨大的自然经济和资源潜力,正在引起国际社会许多国家的关注。 - الاستراتيجية مثل الحدود، والأنهار، والسواحل، والمناجم، والموانئ وأحياناً لخزن مواد خطرة.
土着代表们还指出,建立军事训练营地往往是为了增强军事存在和控制诸如边界、河流、海岸线、矿山和港口等地缘战略要地,并且有时用于存放有害物质等。 - ورغم أن منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود تغطي منطقة جغرافية وموقعا استراتيجيا معقدين إلا أنها، بإطارها القانوني والإجرائي القائم على أساس جيد، تحدد مسار التعاون بين أعضائها.
黑海经济合作组织尽管涵盖复杂的地理和地缘战略区,但它有完善的法律、机构和程序框架,为成员之间的合作创造了条件。 - إن الاستعمار الإسرائيلي داخل القدس الشرقية وحولها يهدف إلى إقامة سيطرة جغرافية استراتيجية، وهيمنة ديمغرافية، وترهيب نفسي، وتأكيد عقائدي، وإنجاز ديني، وتوسع إقليمي.
以色列在东耶路撒冷及其周边地区的殖民活动旨在建立地缘战略控制、人口结构上的主导、心理上的恫吓、宗教上的满足以及领土上的扩张。 - ومن ثم فإن تحديث وتكييف هذه القدرات أمر ضروري بصورة مطلقة لكي يظل الرادع لدينا يحتفظ بمصداقيته التي لا غنى عنها في بيئة جيواستراتيجية آخذة في التطور.
因此使上述能力现代化和可不断作出调整,是使我们的威慑力量在一种不断演变的地缘战略环境下保持不可或缺可信性所绝对必要的。 - وتشكل الخطة المذكورة التي هي أداة لاقتراح السياسة الوطنية في مجال العلم والتكنولوجيا والابتكار وتنفيذها، جزءا من سياسة الدولة وتستجيب للرؤية الجيواستراتيجية المتوخاة على الآماد القصير والمتوسط والطويل.
国家科技创新计划是提出和贯彻国家科技创新政策的工具。 它是国家政策的组成部分,是按照短、中、长期的地缘战略展望制订的。 - ونظرا للأهمية الجغرافية الاستراتيجية لهذه المنطقة، فإن القوى الدولية تولي اهتماما كبيرا لتحديد ترتيباتها الأمنية وبالتالي تحديد مدى الاستقلال الذاتي لدول المنطقة في وضع السياسات الخاصة بها.
本地区在地缘战略上极端重要,这意味着:如何决定其安全安排,从而对其本身的政策拥有自主权在很大程度上与国际势力的利益相关。 - ولئن كانت المؤتمرات الدولية والإقليمية قد أثبتت جدواها بل وضرورتها لفهم الدين في سياقات جيو - استراتيجية عدة، فإن ما ستتبعه من تفكر مشترك ليس في حد ذاته أمر كاف.
虽然各种国际和区域会议对于在许多地缘战略背景下理解宗教具有很大价值,甚至是十分必要,但与会者的共同思考本身是不够的。 - 9- وركّز رئيس مرصد الساحل للشؤون الجيوستراتيجية والأمنية في مالي على الآثار التي يخلفها أخذ الرهائن لقاء فدية على القضايا الاجتماعية والاقتصادية للمجتمعات المحلية في منطقة الساحل وعلى التمتع بحقوق الإنسان.
马里萨赫勒地缘战略和安全观察站主任主要谈到了劫持人质以索取赎金对萨赫勒地区社区的社会和经济问题和人权的享有的影响。 - وخلاصة القول إن العنصر الجغرافي - الاستراتيجي للمشروع وإمكانات تطوير شبكات النقل العام التي يتيحها النقل بالسكك الحديدية لمسافات طويلة لهما تأثيرٌ قوي يرجح تنفيذ المشروع ومشاركة المجتمع الدولي فيه.
总结来说,这个项目的地缘战略因素以及利用长途铁路路线的大众运输网络的发展潜力都大大有利于项目的实施和国际社会的参与。 - 49- والسبب الرئيسي في هيمنة القطاع الثالثي هو الموقع الجغرافي الاستراتيجي الذي تتفرد به جيبوتي كونها تقع في مفترق الطرق بين أفريقيا وشبه الجزيرة العربية وعلى الخط البحري الفاصل بين الغرب والشرق.
第三产业占主导地位的原因首先是由于该国十分特殊的地缘战略地位,它位于非洲、阿拉伯半岛和东西方之间海上航线的交叉路口。 - وأشجع في هذا الصدد الشركاء على أخذ موقع جمهورية أفريقيا الوسطى الجغرافي الاستراتيجي بعين الاعتبار بغية تركيز مزيد من اهتمامهم على الوقع الإنساني والأمني الذي يحدثه الصراع في منطقة دارفور السودانية.
在这方面,我鼓励各个伙伴考虑到中非共和国的地缘战略地位,进一步集中注视苏丹达尔富尔地区的冲突给人道主义和安全造成的影响。