地中海行动计划阿拉伯语例句
例句与造句
- مركز الأنشطة الإقليمية في مجال الإنتاج الأنظف، خطة عمل البحر المتوسط، برنامج الأمم المتحدة للبيئة، برشلونة، إسبانيا
联合国环境规划署,地中海行动计划区域清洁生产活动中心,西班牙,巴塞罗那 - لاحظ المجلس وجود مواطن ضعف شديد في ممارسة برنامج البيئة للرقابة على الإدارة المالية لخطة عمل البحر الأبيض المتوسط().
审计委员会注意到环境署对地中海行动计划 的财务管理的监督有重大弱点。 - فخطة العمل لمنطقة البحر الأبيض المتوسط نموذج لمناطق البحار الإقليمية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة التي تحتوي على مساحات بحرية في أعالي البحار.
在环境规划署区域海洋地区中,《地中海行动计划》涵盖公海地区。 - أقامت الأمانة اتصالات مع مركز النشاط الإقليمي للإنتاج الأنظف الموجود في برشلونة، أسبانيا والتابع لخطة عمل البحر المتوسط.
秘书处与西班亚巴塞罗那的地中海行动计划清洁生产区域活动中心建立了联系。 - () خطة عمل البحر الأبيض المتوسط المتعلقة باتفاقية برشلونة (اتفاقية حماية البيئة البحرية والمناطق الساحلية للبحر الأبيض المتوسط).
《巴塞罗那公约》(《保护地中海海洋环境和沿海区域公约》)地中海行动计划。 - ويحدد الإعلان الذي يتضمن الاستراتيجية مبادئ توجيهية لبرنامجين رئيسيين متعددي السنوات بشأن مصادر التلوث البرية والتنوع البيولوجي.
包括《战略》在内的《宣言》为两项关于陆地污染源和生物多样性的主要地中海行动计划确定了准则。 - وبالتعاون مع الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة، أطلقت خطة عمل البحر الأبيض المتوسط التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مشروعاً لتعزيز الإدارة في البحر الأبيض المتوسط.
环境署地中海行动计划同自然保护联盟协作,启动了一个项目,以推动地中海的管理。 - وأفاد برنامج البيئة بأنه يرى أنه يجري تطبيق الضوابط المناسبة، وأنه باستثناء حالة خطة عمل البحر الأبيض المتوسط، لم تظهر مشاكل خطيرة أخرى.
环境署称,它认为适当的控制已经到位,除地中海行动计划外,没有出现其他严重问题。 - وأكدت مراجعة لحسابات وحدة التنسيق لخطة عمل البحر اﻷبيض المتوسط في أثينا باليونان الحاجة إلى تحسين الترتيبات التعاقدية الحالية لمختلف الخدمات.
在希腊雅典进行的地中海行动计划协调股的审计,突出说明有必要改进现行各种服务合同安排。 - في منتصف السبعينات استضفنا الاجتماع التحضيري الذي أدى إلى عقد اتفاقية برشلونة التي تضمنت خطة عمل البحر الأبيض المتوسط.
我们曾在1970年代中旬主办导致缔结《巴塞罗纳公约》、发起《地中海行动计划》的筹备会议。 - وتجري معالجة قضايا التلوث من المصادر البرية والبحرية من خلال تنفيذ " الخطة الزرقاء " ، التي أقرتها خطة العمل لمنطقة البحر الأبيض المتوسط (ماب 1972).
通过实施地中海行动计划(1972)倡议的蓝色计划,正在对陆基和海基来源进行处理。 - وظلّ التعاون نشطا بين خطة العمل لمنطقة البحر الأبيض المتوسط وخطة العمل لشمال غرب المحيط الهادئ في ميدان التأهب لمواجهة الانسكابات النفطية والاستجابة لها.
《地中海行动计划》和《西北太平洋行动计划》之间在溢油准备和应对方面十分积极地进行合作。 - في إطار خطة العمل لمنطقة البحر الأبيض المتوسط.
提玛对会上表达的各种观点表示赞同,这些观点将被纳入联合国环境规划署-地中海行动计划编制的《地中海可持续发展战略》之中。 - أبقى المكتب على اتصال وثيق مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة ووحدة تنسيق خطة عمل البحر الأبيض المتوسط لاتفاقية برشلونة، التابعة للبرنامج.
本办事处与联合国环境规划署(环境署)和促进《巴塞罗那公约》的地中海行动计划方案协调股保持密切接触。 - وهي، إضافة إلى ذلك، ناشطة في خطة عمل البحر المتوسط، فرأست لفترة عامين 1999-2001 مكتب الأطراف المتعاقدة في اتفاقية برشلونة.
另外,马耳他积极参与了地中海行动计划,并在1999-2001两年期担任过《巴塞罗那公约》缔约方主席团主席。